- Yazar Biyografisi (TEİS)
Darîr, Kadı Darîr, Gözsüz, Mustafâ bin Yûsuf bin Ömerü’l-Mevlevî el-Erzene’r-Rûmî (ö. ? - d. ?) - Madde Yazarı: Dr. ERDEM SEVİMLİ
- Eser Yazılış Tarihi:?
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı
- Dönemi:Başlangıç-15. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Mensur
- Niteliği:Tercüme
- Türü/Formu:Dinî-Tasavvufî-Ahlaki Eser
- Yayın Tarihi:30/10/2021
YÜZ HADÎS YÜZ HİKÂYE (DARÎR)
hadis konulu dinî hikâyeleriDarîr, Kadı Darîr, Gözsüz, Mustafâ bin Yûsuf bin Ömerü’l-Mevlevî el-Erzene’r-Rûmî (ö. ? - d. ?)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Anadolu sahasında Türkçe yazılan ilk yüz hadis kitabı. Et-Tuhfetü’l-Mekkiyye ve Ahbâru’n-Nebeviyye adlı Arapça eserden hadislerin derlenmesi yoluyla tercüme edilmiştir (Yıldırım ve Yılmaz 2007: 39). Serbest çeviri yönteminin uygulandığı yapıtta, yazarın kaynak esere tamamen sadık kalmayarak bir takım ilavelerde bulunması ve yeni hikâyeler eklemesi, esere telif niteliği vermiştir (Erkan 1979: 11). Bu hikâyelerde yazar, konuları derinlemesine tahlil ederek eserine tefsir niteliği de kazandırmıştır.
Eserin hiçbir nüshasında müellifin adı geçmemektedir. Buna rağmen dili ve üslubu, özellikle de giriş kısmının başta Fütûhu’ş-Şâm olmak üzere yazarın diğer eserleriyle benzerliği, eserin Darîr’e aidiyetini güçlendirmiştir (Toprak 2019: 5). Ne zaman yazıldığı ve kime sunulduğu da meçhul olan eserin Fütûhu’ş-Şâm’ın giriş kısmı ile benzerliği ve eserde verilen bilgiler yapıtın Halep meliki Emir Çolpan’a sunulduğu ihtimalini kuvvetlendirmektedir (Erkan 1979: 10; Toprak 2019: 13).
Eserin dili sadedir. Müellif, diğer eserlerinde olduğu gibi halkın anlayacağı bir dil kullanmış, meseleleri etraflıca açıklamıştır. Yazar, Arapça kelimeleri bile halkın anlayabileceği ve benimseyebileceği tarzda seçmiştir (Erkan 1979: 16). Eserde yer alan kelime kusurları ve anlatım hatalarının müstensihlerden kaynaklandığı açıktır.
Eser, besmele ile başlar. Devamında yazar, Tuhfetü’l-Mekkiyye’den yüz hadis derleyerek Türkçe hadis kitabı yazdığını belirtir ve eserin yazılış sebebini dile getirir. Her hadisten sonra bir hikâye anlatılarak yüz hadis yüz hikâye şeklinde oluşturulan eserde ravilerin ismi, sadece Arapça hadis metninde zikredilmiş, tercüme kısmında tekrar verilmemiştir. Hikâyeler konuyu daha iyi anlamlandırmaları yönüyle dikkat çekicidir. Yazarın bu hikâyeleri özlü söz mahiyetinde kavramlarla süslemesi, eserin edebî yönünü zenginleştirmiştir. Darîr, hikâyelerde bazı dinî-insanî nasihatlere de yer vermiştir. Eser bu yönüyle rehber niteliğindedir.
Kıpçak Türkçesinden Eski Anadolu Türkçesine geçişte kavşak rolü üstlenen risale, zengin dil ve anlatımı ile kısa sürede beğeni toplamış, yaygınlık kazanmıştır (Yıldırım; Yılmaz 2007: 48). Bugün dahi dinî edebiyattaki öncülüğünü muhafaza etmektedir. Hikâyelere bakıldığında zengin bir hayat tecrübesi ile karıldıkları ve hayatın hemen her yanına değindikleri görülmektedir.
Eserin, çeşitli kütüphanelerde yirmi adet nüshası bulunmaktadır. Tam ve muteber iki nüshası İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphanesi (Mc Yz K0014) ve Millet Kütüphanesi, Şer’iyye, nu. 1287'dedir. Mustafa Erkan, metnin üç nüshası üzerinden bir yüksek lisans tezi hazırlamıştır (1979). Selahattin Yıldırım ve Necdet Yılmaz, eserin tam metnini on nüshasından hareketle geniş bir incelemeyle yayımlamışlardır (2007). İsmail Toprak da metni kısa bir inceleme ile yayımlamıştır (2009).
Şairin biyografisi için bk. “Darîr, Kadı Darîr, Gözsüz, Mustafâ bin Yûsuf bin Ömerü’l-Mevlevî el-Erzene’r-Rûmî”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/kadi-darir-darir-gozsuz-mustafa
Eserden Örnekler
Yüz Hadîs Yüz Hikâye'den
Üçünci Hadîs: Resûl Hazreti (salla'llâhu aleyhi ve sellem ) buyurdı kim,
"Her kimesnün kim gönlinde şefâ'at ve rahmet olsa, Tengri te'âlî dahı ol kula şefâ'at ve rahmet eyler.
Üçünci Hikâyet
Hikâyet olındı kim: Bir gişi, bir inek buzagusın anasına karşu boğazladı, hiç esirgemedi ve Tengri'den korkmadı. Tengri te'âlî anun iki elin kurutdı. Şöyle elsüz oldı. Bir gün, sokakda yürürken yukaru dîvârden bir yavri düşti yuvasından. Bu yavrıcagun anası atası üstinde talabırlar kim, bu yavri yuvasına çıkaralar çıkarımazlar. Fi'l-hâl bu gişi, ol yavrucagı getürdi, yuvasına koydı. Allah te'âlî kudretünden elleri girü hoş oldı. Ol bir kuş yavrısına şefâ'at eyleyüb yuvasına koyduguçün.
Pes imdi azîzler! Bir hayvân yavrucugı şol denlü şefâ'at itmekle, kurumış el hoş oldı. Bir yetîme ve bir mazlûma merhamet idecek olursa bir kimesne, kıyâs eyle ki ne kadar sevâbı ve berâtı ve derecâtı ola. Vallâhu a'lem bi's-savâb. (Darîr, Mc Yz K0014: 7)
Kaynakça
Darîr. Yüz Hadîs Yüz Hikâye. İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kütüphanesi. Nu. Mc Yz K0014.
Darîr. Yüz Hadîs Yüz Hikâye. Millet Kütüphanesi. Şer’iyye. Nu. 1287.
Erkan, Mustafa (1979) Mustafa Darîr, Yüz Hadis ve Yüz Hikâye. Yüksek Lisans Tezi. Ankara: Ankara Üniversitesi.
Erkan, Mustafa (1993). “Darîr”. İslâm Ansiklopedisi. C. 8. İstanbul: TDV Yay. 498-99.
Erkan, Mustafa (2014). “Erzurumlu Mustafa Darîr’in Edebiyat ve Kültürümüze Tesirleri.” Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, (32): 65-78.
Öztutar, Fatma (1964). Yüz Hadis Tercümesi, Gramer İncelemeleri ve Metin. Bitirme Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi.
Sarı, Mustafa (2016). Yüz Hadis Yüz Hikâye, Türk Dilinde Art Zamanlı Değişmeler. Ankara: TDK Yay.
Toprak, İsmail (2019). Erzurumlu Mustafa Darîr Efendi. Yüz Hadis Yüz Hikâye. Hâzâ Kitâbu Tuhfeti’l-Mekkî. İstanbul: Büyüyenay Yay.
Tufan, Merdan (1974). Yüz Hadis ve Yüz Hikâye. Darîr Mustafa b. Yusuf b. Ömer el-Mevlevî el-Erzene'r-Rumî. Bitime Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi.
Yavuz, Kemal (1984). “Erzurumlu Darîr, Hayatı, Eserleri ve Siyer’indeki Manzumelerin Muhtevası”. Millî Kültür, (46): 37-40.
Yılmaz, Necdet ve S. Yıldırım (2007). Darîr Mustafa Efendi, 100 Hadis 100 Hikâye. İstanbul: Darulhadis Yay.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | KISSA-İ YȖSUF / YÛSUF U ZÜLEYHÂ (ERZURUMLU DARÎR) | Erzurumlu Mustafa Darîr | Prof. Dr. Leyla Karahan |
Görüntüle | ||
2 | SÎRETÜ’N-NEBÎ / TERCÜMETÜ’D-DARÎR VE TAKDÎMETÜ’Z-ZAHÎR / TERCÜMETÜ’D-DARÎR (DARÎR) | Darîr, Kadı Darîr, Gözsüz, Mustafâ bin Yûsuf bin Ömerü’l-Mevlevî el-Erzene’r-Rûmî (ö. ? - d. ?) | Dr. Öğr. Üyesi esra egüz o donohoe |
Görüntüle | ||
3 | FÜTÛHU’Ş-ŞÂM TERCÜMESİ (DARÎR) | Darîr, Kadı Darîr, Gözsüz, Mustafâ bin Yûsuf bin Ömerü’l-Mevlevî el-Erzene’r-Rûmî (ö. ? - d. ?) | Dr. Öğr. Üyesi esra egüz o donohoe |
Görüntüle | ||
4 | CÂMASB-NÂME (ABDÎ) | Abdî, Mûsâ | Prof. Dr. Müjgân Çakır |
Görüntüle | ||
5 | TERCÜME-İ KASÎDE-İ BÜRDE (ABDURRAHÎM) | Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân | Doç. Dr. Bünyamin Ayçiçeği |
Görüntüle | ||
6 | RİSÂLE Fİ’L-MEBDE’İ VE’L-MA’ÂD (ABDURRAHÎM) | Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân | Öğretmen Ece Ceylan |
Görüntüle | ||
7 | NEKÂVETÜ’L-EDVÂR (HÂCE ABDÜLAZÎZ) | Abdülazîz, Abdülkâdir-zâde, Hâce Abdülazîz, Usta Abdülazîz | Doç. Dr. Recep Uslu |
Görüntüle | ||
8 | DÎVÂN (ADLÎ) | Adlî, Sultân Bâyezîd-i Velî bin Fâtih Sultân Mehmed | Prof. Dr. YAVUZ BAYRAM |
Görüntüle | ||
9 | DÎVÂN-I TÜRKÎ (ADNÎ) | Adnî, Mahmûd Paşa | Dr. Öğr. Üyesi Hulusi Eren |
Görüntüle | ||
10 | DÎVÂN-I FÂRİSÎ (ADNÎ) | Adnî, Mahmûd Paşa | Dr. Öğr. Üyesi Hulusi Eren |
Görüntüle | ||
11 | DÎVÂN (ÂFİTÂBÎ) | Âfitâbî | Prof. Dr. Yunus KAPLAN |
Görüntüle | ||
12 | DÎVÂN (ÂHÎ) | Âhî, Benli Hasan, Dilsiz Dânişmend | Doç. Dr. Osman Kufacı |
Görüntüle | ||
13 | HÜSREV Ü ŞÎRÎN (ÂHÎ) | Âhî, Benli Hasan, Dilsiz Dânişmend | Prof. Dr. Mehmet Fatih Köksal |
Görüntüle |