- Yazar Biyografisi (TEİS)
Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî - Madde Yazarı: Prof. Dr. AHMET ÖGKE
- Eser Yazılış Tarihi:?
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Tekke Edebiyatı
- Dönemi:Başlangıç-15. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum-Mensur
- Niteliği:Tercüme
- Türü/Formu:Dinî-Tasavvufî-Ahlaki Eser
- Yayın Tarihi:08/09/2022
USÛL-İ VUSÛL-İ İLÂHİYYE (MARMARAVÎ)
tasavvufi hâller ve makamlarMarmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî (d. 839/1435-1436 - ö. 910/1505)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Asıl yazarı bilinmeyen Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye’nin, Ahmed Şemseddîn-i Marmaravî Farsça’dan Türkçe’ye tercümesi. Tercümede 15.-16. yüzyıl Türkçesi gramer kurallarına bağlı kalmıştır. Arapça ifade, deyim, âyet ve hadislerden iktibasların da bulunduğu eserde, şiirlerin yer yer düz yazı arasına serpiştirilerek nesir ile nazmın bir arada kullanıldığı görülmektedir. Bu yöntemi Marmaravî, başka hiçbir eserinde kullanmamıştır. Bu özelliğin, metni Farsça kaleme alan asıl yazarın tarzından kaynaklandığı anlaşılmaktadır. Öğretici / didaktik bir üslûba sahip eserde, tasavvufî ve ahlâkî değerlere de yer verilmiştir.
Bilinen tek nüshası, Marmaravî’nin bazı eserlerinin de içinde bulunduğu bir mecmuada (Beyazıt Devlet Kütüphanesi, Veliyyüddin Efendi, 2892/1) yer alan 78 varaklık Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye Tercemesi, kütüphane kataloğunda Marmaravî’ye atfedilmiş durumdadır.
Eserin hemen başında Allah’a hamd ve Resûlü’ne salavâttan sonra Marmaravî, aslı Farsça olan bu eseri, Anadolu diyârında yaşayan bütün Türk halkının da istifade etmesi amacıyla Türkçeye tercüme ettiğini belirtmektedir (Marmaravî, 2a-2b).
Eserin içeriğini oluşturan ana konular şöyledir: Âlimlerin ve velîlerin, Resûlullâh’ın mânevî mirasçısı olmaları, bu verâsetin nitelikleri, vuslat-ı İlâhî, gönlün Allah’ın evi (beytullah) oluşu, tasavvufî menziller ve makamlar, yaratılmış varlıkların Allah’ın varlığına delil ve kanıt olmaları, kul ile Allah arasındaki perdeler (hicâbât), varlığın nüzûlü ve urûcu, Allah’ın sıfatları, tarîkatte edebin önemi, hulûl ve ittihâdın bâtıl oluşu, insanın meleklerden üstün olan özellikleri, mürşid-i kâmile biat, fenâ fillâh makamı, ihsan makamı, en yüksek mertebe olan kulluk, Allah’ın gizli bir hazineyken bilinip tanınmak için mahlûkâtı yaratması, Allah’ın kendine özgü varlığı (hüviyet-i Hak).
Tercümede kullanılan kelimelerin takriben yarısı Arapça, 600 küsuru Türkçe, 200 kadarı Farsça, bir tanesi de Yunancadır. Eserin kelime kadrosunda “semüz, göklük, sebak, karavul, apar-, göder-” gibi bugün artık ya çok az kullanılan ya da kullanım sahasını yitirip arkaik duruma düşmüş kelimeler bulunması (Özer 438-439) eserin değerini arttıran en önemli hususlardandır.
Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye Tercemesi üzerine Yüksek Lisans tezi hazırlayan Hasan Özer, eserin metin transkribini yaparak dil ve edebiyat açısından incelemiş ve gramatikal dizinini çıkarmıştır (Özer 2007). Ancak Marmaravî’nin Türkçeye Farsçadan tercüme ettiği bu eserin asıl yazarı hakkında hiçbir bilgi vermemiştir.
Mütercimin biyografisi için bk. "Şemseddin Marmaravî, Ahmed, Yiğitbaşı Velî". Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/semseddin-marmaravi-ahmed-yigitbasi
Eserden Örnekler
Bilgil ki, bi-avn-i inâyet-i Rahmân ü bi-Kerîmi’l-Meliki’l-Mennân kasd olundu ki, kitâb-ı âhir birle Türkî’de bundan öndin Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye adlı Fârisî dilde yazılmışdır. Ve himmet ü azîmet oldu ki, Türkî dilde dahi Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye nâm kitâb beyân oluna; tâ ki nef‘-i âmm ola. Zîrâ vilâyet-i Rûm’da yazıldı. Ümîddir ki, bizim bizliğimiz üzerinden olmaya, li-kâtibihî:
İlâhî, beni kurtar benliğimden
Gönüle câna doldur senliğinden (Marmaravî, 2a-2b).
Bilgil ki, gönül âyînesi saykal-ı nefsle ve saykal-ı zikr ile cem‘iyyet-i safâ buldu, murâkıb olmağa kâbiliyyet hâsıl kıldı. Zîrâ havâtır-ı nefsânî ve şeytânî ve melekî hâtır eyledi. Ve nefy idüb gönülden gidericek hâtırları gördü ki, anın eseri gönüle kabz u kasâvet getirir sıfât-ı nefsden zulmet ve kudûret hâsıl olduğun gördü. Gönül devâm-ı zikrden nûrâniyet hâsıl idüb hâtırâ-yı melekî ve rûhânî ma‘lûm idüb nefy ideceğin ve meşgûl olacağın bilip gönül âyînesin gaflet ü hicâb pasından pâk idüb âyîne-i musaffâ-i gayb ve gaybü’l-guyûb tarafına âyînedârlık eylemek murâkıbdır. Beyit:
Gönül âyînesin sen kıl musaffâ
Cemâlin göstere sana her dem Hak
Çün gönülü murâkıb kıldın ve âyînelik eyledin, gerekdir ki murâkıb-ı Hak gibi murâkıb olasın. Ya‘nî Hak Teâlâ Hâfızdır ve Âsımdır ve Nâzırdır; gönül dâim Hakk’ı göredurur; Hakk’ın Hâfız ve Âsım ve gönül nâzır olduğuna murâkıb olasın (Marmaravî 9b-10a).
Kaynakça
Akkuş, Mehmet (1988). “Yiğitbaşı Velî Ahmed Şemseddîn-i Marmaravî’nin Hayatı ve Eserleri I-II (Yiğitbaşı Velî)”. İlim ve Sanat. (21-22): 29-33 / 60-63.
Marmaravî, Yiğitbaşı Velî Ahmed Şemseddîn (yty). Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye Tercemesi. Beyazıt Devlet Kütüphanesi, Veliyyüddin Efendi, 2892/1: 1b-78a.
Ögke, Ahmet (2000). Yiğitbaşı Veli Ahmed Şemseddîn-i Marmaravî: Hayatı, Eserleri ve Tasavvufî Görüşleri. Doktora Tezi. İstanbul: Marmara Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Ögke, Ahmet (2001). Yiğitbaşı Veli Ahmed Şemseddîn-i Marmaravî: Hayatı, Eserleri, Görüşleri. İstanbul: İnsan Yay.
Özer, Hasan (2007). Yiğitbaşı Ahmed Şemseddin Marmaravî – Usûl-i Vusûl-i İlâhiyye (Metin, İnceleme, Gramatikal Dizin). Yüksek Lisans Tezi. Tokat: Gaziosmanpaşa Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Uludağ, Süleyman (1989). “Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı”. İslâm Ansiklopedisi. C. 2. İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. 135-136.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | CÂMİ’U’L-ESRÂR (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
2 | RİSÂLE-İ TEVHÎD (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
3 | MUKADDİMETÜ’S-SÂLİHA (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
4 | KEŞFÜ’L-ESRÂR (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
5 | RAVZATÜ’L-VÂSILÎN (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
6 | İRFÂNÜ’L-MA’ÂRİF (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
7 | HURDE-İ TARÎKAT (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
8 | RİSÂLETÜ’L-HÜDÂ Lİ-ULİ’L-İHTİDÂ (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
9 | ATVÂR-NÂME-İ SEB’A (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
10 | TABAKÂTÜ’L-EVLİYÂ (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
11 | RİSÂLE-İ MAKÂLÂT-I ŞEYH MUHYİDDÎN-İ ARABÎ (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
12 | AHVÂLÜ’L-EBRÂR VE’L-MUKARREBÎN (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
13 | BAHREYNÜ’L-AŞK (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
14 | SİLSİLE-İ EHL-İ TARÎKAT (MARMARAVÎ) | Marmaravî, Ahmed Şemseddin, Yiğitbaşı Velî | Prof. Dr. AHMET ÖGKE |
Görüntüle | ||
15 | MENÂKIBÜ’L-ÂRİFÎN (EFLÂKÎ) | Eflâkî, Eflâkî Dede, Eflâkî Ahmed Ârifî, Ârifî | Doç. Dr. Mehmet Ünal |
Görüntüle | ||
16 | MEVHÛB-I MAHBÛB (ŞEYHOĞLU) | Şeyhoğlu, Baba Yusuf Sivrihisarî | Araş. Gör. Harun ALKAN |
Görüntüle | ||
17 | MÜNYETÜ'L-EBRÂR VE GUNYETÜ'L-AHYÂR (ABDURRAHÎM) | Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân | Dr. Öğr. Üyesi Abdullah Taha Orhan |
Görüntüle | ||
18 | TABSİRATÜ’L-MÜBTEDİ VE TEZKİRETÜ-İ-MÜNTEHİ (KONEVÎ) | Konevî, Sadreddin | Doç. Dr. Mevlüt Gülmez |
Görüntüle | ||
19 | KİTÂBÜ’L-MÜNTEHÂ EL-MÜŞTEHÂ ALE’L-FÜSÛS (AHMED BÎCÂN) | Ahmed-i Bîcân, Ahmed Bîcân, Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân, Şeyh Ahmed Bîcân Efendi bin Sâlih Efendi, Ahmed İbnü’l-Kâtib | Dr. Mehmet Bilal Yamak |
Görüntüle | ||
20 | RİSÂLE-İ ZİKRULLAH (AKŞEMSEDDİN) | Akşemseddin, Şemseddin Muhammed | Araş. Gör. Harun ALKAN |
Görüntüle | ||
21 | MİSBÂHU’L-ÜNS BEYNE’L-MA’KÛL VE’L-MEŞHÛD FÎ-ŞERHİ MİFTÂHİ’L-GAYB (FENÂRÎ) | Fenârî, Mollâ Fenârî, Şemseddîn Muhammed b. Hamza, Şemseddîn Muhammed Efendi | Diğer Edibe Taş |
Görüntüle | ||
22 | ŞERH-İ HADİS-İ ERBÂİN (SOMUNCU BABA) | Somuncu Baba | Prof. Dr. Enbiya Yıldırım |
Görüntüle | ||
23 | ZİKİR RİSÂLESİ/ KELİME-İ TEVHİD ZİKRİ RİSÂLESİ (SOMUNCU BABA) | Somuncu Baba, Hamîdüddîn-i Aksarâyî | Diğer Tuğba Nurlu Ertürk |
Görüntüle | ||
24 | KÂŞİFÜ'L-ESTÂR AN VECHİ'L-ESRÂR (ŞEYH HÂMİD-İ VELÎ) | Şeyh Hâmid-i Velî | Öğretmen TALAT OLGUN |
Görüntüle |