ŞEMÂ'İL-İ ŞERÎF TERCÜMESİ
Hz. Muhammed hakkında şemailname
Ayn-ı Ekber, Şeyh Mehmed (d. ?/? - ö. 1134/1721-22)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Hz. Muhammed’in şemaili hakkında Arapçadan tercüme edilmiş manzum eser. Şemâ’il-i Şerîf Tercümesi, Ayn-ı Ekber Mehmed Efendi (ö. 1721/22) tarafından, Tirmizî’nin eş-Şemâ’ilü’n-Nebeviyye’si esas alınarak mesnevi tarzında yapılmış manzum bir tercümedir. Eserin uzun yıllar medreselerde ders kitabı olarak okutulduğu bilinmektedir (Öztürk 2017: 37-38). Müterciminin de bir müderris olduğu hatırlandığında eserin, medrese derslerinde okutulmak ve kolay ezberlenmesini sağlamak amacıyla özellikle manzum şekilde tercüme edilmiş olduğu düşünülmektedir.

Kitabın tercüme edilme amacı, Arapça bilmeyenlerin Hz. Peygamber’in şemailini öğrenmelerini ve ona uymalarını sağlamaktır. Tercüme sırasında Tirmizî’nin eserindeki başlıklar Arapça olarak -hiç değiştirilmeden- alınmıştır. Çeviri esnasında konuların özetlenerek verildiği kitapta sade bir dil kullanılmıştır. Ayrıca anlaşılmasının güç olacağı düşünülen kısımlar daha ayrıntılı şekilde izah edilmiştir.

Eserde Hz. Peygamber'in şemailiyle ilgili şu hususlar üzerinde durulmuştur: Fiziki görünüşü, peygamberlik mührü, saçı ve sakalı, gözlerine sürme çekmesi, giyim-kuşamı, yeme-içmesi, abdest alması ve bunun için kullandığı gereçler, mesh etmesi, yüzükleri, savaş aletleri, sarıkları ve alt kısımlarına giydiği giyecekler, yürüyüş ve oturuş tarzı, kullandığı baston türü araçlar, yatarken kullandığı yastık ve diğer dayanaklar, yemek yiyiş şekli, abdest alış şekli, hitap tarzı, su içtiği kap, sevdiği meyveler, süründüğü kokular, konuşması, mizah anlayışı ve tebessümü, şiir hakkındaki düşünceleri, uyku vakti ve uyuma şekli, ibadet tür ve süreleri, ağlayışı, yatağı, tevazusu, karakteri, haya duygusu, hacamat yaptırması, anıldığı isimleri, yaşı, vefatı, mirası, Hz. Peygamber’in rüyada görülmesi hadisesi.

Eserin yazım tarihi belli değildir. Elde tek nüshası bulunmaktadır (Michigan Üniversitesi Abdülhamid Koleksiyonu Nr. Isl. Ms. 411.) Nüsha üzerindeki en eski tarihin 1160/1747-48 olması, bu tarihin mütercimin vefatından yaklaşık yirmi beş yıl sonrasına ait olması ve söz konusu nüshanın son derece temiz, mürettep ve kısmen müzehhep olması, eldeki nüshanın sonradan istinsah edilmiş bir nüsha olduğu ihtimalini artırmaktadır. Eser yayımlanmıştır (Öztürk 2017).

Mütercimin biyografisi için bk. "Ayn-ı Ekber Şeyh Mehmed Efendi". Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü.  http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/ayni-ekber-seyh-mehmed 

Eserden Örnekler


Bâbu Keyfe Kâne Kelâmı Resûli’llâh Salla’llâhu Aleyhi ve Sellem

Â’işe didi ki ol zât-ı şerîf

Serd iderdi sözi gâyetde latîf


Sözi söylerdi açık hem fâzıl

Anı anlardı gabî hem âkil


Hem Enes didi Resûlu’llâhın

Âdetindendi Habîbu’llâhın


Sözi üç kerre iderdi tekrâr

Dahi artık dimez idi muhtâr


Hem haber virdi Alî oglı Hasen

Dir su’âl eylemişem Hindden ben


Muntakî vasfını hayru’l-beşer

Aldım aslını bilenden haber


Hüzni vâsıl idi fikri dâ’im

Söylemeklige sa’yı kâ’im


İhtiyâc olmayıcak söz yogıdı

Hâsılı sumt u sükûtı çogıdı


Söyleyende ne ziyâde ne kasîr

Lâzım olan kadar ancak ta’bîr


Hîç kese yogıdı alçak nazarı

Dâ’imâ Hakka açıkdı basarı


Dünyeye virmedi dil el-hâ´ıl

Kimseye itmedi renc ey âkil


Bir kese itse işâret el ile

İder idi ne ola parmagıla (Öztürk 2017: 152-153).

Kaynakça


Öztürk, Erdem Can (2017). ‘Ayn-ı Ekber Mehmed Efendi’nin Şemâ’il-i Şerîf Tercümesi (İnceleme-Metin). İstanbul: İdeal Kültür Yayınları.

Atıf Bilgileri


Öztürk, Erdem Can. "ŞEMÂ'İL-İ ŞERÎF TERCÜMESİ". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/sema-il-i-serif-tercumesi. [Erişim Tarihi: 23 Kasım 2024].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 MAKTEL-İ HÜSEYN / KİTÂB-I KERBELÂ (BEKÂYÎ) Bekâyî, Darendeli Bekâyî Dr. Öğr. Üyesi Hulusi Eren
Görüntüle
2 KISSA-İ ERVE Bilâl Efendi, Oflu Dr. Öğr. Üyesi Tuba Onat Çakıroğlu
Görüntüle
3 DÎVÂN (CEMÂLÎ-İ UŞŞÂKÎ) CEMÂLÎ, Şeyh Seyyid Mehmed Cemâleddin Efendi Dr. Öğr. Üyesi Fazile Eren Kaya
Görüntüle
4 DÎVÂN (HÂMİD) Hâmid, Enderûnlu Mehmed Prof. Dr. İbrahim Halil Tuğluk
Görüntüle
5 DÎVÂN (HİLMÎ) Hilmî, Yusûf-zâde Abdullâh Prof. Dr. Beyhan KESİK
Görüntüle
6 EL-KASRU'L-METÎN Fİ TERCEMETİ BUSTÂNİ'L-ÂRİFÎN İshâk, Ebûishâk-zâde İshâk Efendi Dr. Necmettin Azak
Görüntüle
7 DÎVÂN (İZZÎ) İZZÎ, Eşref-zâde İzzeddîn Ahmed Efendi ismail Aksoyak
Görüntüle
8 DÎVÂN (MÜSELLEM) Müsellem, Ebulvefâ Şeyh Ahmed Müsellem Efendi ismail Aksoyak
Görüntüle
9 İNSÂN-NÂME Nazîr/Nazîrâ, İbrahim Nazîr Çelebi Efendi ismail Aksoyak
Görüntüle
10 DÎVÂN (NEHRÎ) Nehrî, Suyolcu-zâde Ahmed Nehrî Efendi Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle