- Yazar Biyografisi (TEİS)
Yûnus Emre - Madde Yazarı: Prof. Dr. Osman HORATA
- Eser Yazılış Tarihi:707/1307-08
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Tekke Edebiyatı
- Dönemi:Başlangıç-15. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum-Mensur
- Niteliği:Telif
- Türü/Formu:Pendname
- Yayın Tarihi:01/07/2021
RİSÂLETÜ'N-NUSHİYYE (YÛNUS EMRE)
ahlaki-tasavvufi mesneviYûnus Emre (d. ? - ö. 720/1320?)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Yûnus Emre’nin “sülûk” ehline tasavvufi ahlakı anlatmak amacıyla 707/1307-08’de kaleme aldığı nasihatname. Fakat mesnevinin gerek yazılış tarihi gerekse eserin hangi Yûnus’a ait olduğu konusu tartışmalıdır. Bazı araştırmacılar, Dîvân’ın taşbaskısı ve Nuruosmaniye nüshasının sonundaki “mahfî” sözcüğünün 730/1330 tarihini göstermesi sebebiyle, eserin Orhan Bey (1326-1359) zamanında yaşayan Âşık Yunus’a ait olduğunu, muhteva ve üslubun da bu görüşü güçlendirdiğini ileri sürmüşlerdir (Alptekin 2000: 17-18). Bu tür görüşler gerek Batılı gerekse Türk araştırmacılar tarafından daha önce farklı şekillerde ileri sürülmekle birlikte, şairin hatime bölümünde diğer mesneviler gibi eserin yazılış tarihini verdiği açıktır. Mesnevinin üslup olarak türünün özelliği açısından farklı olması da tabiidir. Bu sebeple eldeki bilgiler, eserin başka bir Yûnus’a ait olduğunu göstermek için yeterli değildir (bk. Horata 2018: 486-487).
Mesnevi, Babailer İsyanı ve Moğol
istilası ile sosyal ve siyasi bakımdan büyük bir kargaşanın yaşandığı bir
dönemde, tasavvufu geniş halk kesimlerinin anlayabileceği bir üslupla ve Türkçe
olarak anlatmayı amaçlayan telif bir eserdir. Eser, "mefâ'îlün mefâ'îlün
fe'ûlün" vezniyle yazılmıştır. Baştaki 13 beyitlik kısımda ise,
"fâ'ilâtün fâ'ilâtün fâ'ilün" kalıbı kullanılmıştır. Beyit sayısı,
çeşitli nüshalarda farklılıklar göstermekle birlikte Fatih nüshasında
(Süleymaniye Kütüphanesi, Fatih kitaplığı, No: 3889) 562 beyit vardır. Bazı yeni yazmalarda ise bu sayı 630’a kadar
çıkmaktadır.
Risâletü’n-Nushıyye, kâinatın yaratılışı, gönlü nefsin arzularından
temizleme ve Hakk’a ulaşma konularında dinî-tasavvufi öğütlerden oluşur. Risâle’de İbn Arabî ile tasavvufa giren “vahdet-i vücut” düşüncesi
yoktur. Fakat mesnevinin başındaki akıl ve dört unsurla ilgili konularda ondan
yararlandığı anlaşılmaktadır. Mesnevi, tasavvufun yaratılış, akıl ve bilgi
anlayışının anlatıldığı manzum-mensur bir mukaddime ile başlar. Bu kısımda, insanların
kişilikleriyle “anâsır-ı erbaa”ının insanlarda oluşturduğu birbirine zıt
davranışlar arasındaki mücadele üzerinde durulur. İyi huylar atfedilen toprak
ve su, iyilik yapan nefse; hava ve ateş ise kötülüğün hâkim olduğu nefse
benzetilir.
Girişi, “dâstân" başlıkları
altında çeşitli ahlaki davranışlar arasındaki çatışmaların anlatıldığı ana
bölüm takip eder. Bu bölümde, vücudu dört unsurdan oluşan bir dervişin, “irfan”la
elde edilebilen “Akl”ın yardımıyla; dört unsurla insana tevarüs eden Tama(h)-Kanaat,
Kibir-Tevazu, Öfke-Sabır, Cimrilik-Cömertlik, Gıybet-Doğruluk arasındaki
mücadelede, “can”ın askerleriyle “nefs”in askerlerini mağlup ederek gönlünü her
türlü ihtiras ve kötülüklerden temizlesi kişileştirilerek anlatılır. Eserde, yer
yer hikâye etme tekniğine başvurulmakla birlikte daha çok nasihat şeklinde
anlatım tercih edilmiştir. Şair, mesnevinin
sonunda insanlara gönüllerini iman nuruyla doldurmalarını tavsiye eder ve kendisinin
de Allah'a kavuşma yolunda “can”ını feda ettiğini söyleyerek eserini tamamlar.
Bu konular Yûnus’un Dîvân’ındaki şiirlerinin de ana temasını oluşturur. Bunlar İslam ahlakının da esasını teşkil eden hususlardır. Bu sebeple, ondan önce Fars edebiyatında Attâr ve Senâî, Türk edebiyatında da Mevlâna tarafından geniş bir şekilde ele alınmıştır. Risâletü’n-Nushiyye ise, bu konuları halkın anlayabileceği bir dil ve üslupla anlatması ve türünün Anadolu sahasındaki ilk Türkçe örneği olması bakımından Türk edebiyat tarihinde ayrı bir öneme sahiptir.
Risâletü’n-Nushıyye, Yûnus Dîvânı nüshalarının yedisinde yer
almaktadır (Günay ve Horata 2019: 101-103). Rossi’nin bahsettiği Vatikan
nüshası (1953: 197) ve yeni bulunan
Kütahya Vahit Paşa Kütüphanesi Yazma Eserler, No.3367’da kayıtlı nüshaların da
günyüzüne çıkmasıyla bu sayı dokuza çıkmaktadır. Nüshalar arasındaki
farklılıkların büyük olması, onun sözlü gelenekten derlendiğini düşündürmektedir.
Mesnevi eski harflerle Dîvân’la birlikte basılmış (Dîvân-ı Âşık Yunus
Emre, İstanbul 1320, 1340); Toprak
(1933-34) ve Gölpınırlı (1943) tarafından yayımlanmıştır. Son olarak ise Tatçı
(1991) tarafından tenkitli metin olarak, Günay ve Horata tarafından da (1994) Fatih nüshası esas alınarak günümüz
Türkçesindeki karşılıklarıyla yayımlanmıştır. Ayrıca eser Polonya’da bir doktora
tezine konu edilmiş (Ciopinski 1972), tezin özeti de makale olarak yayımlanmıştır
(Ciopinski 1976, 1979).
Şairin biyografisi için bk. “Yunus Emre. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/yunus-emre-yunus-kul-yunus-asik
Eserden Örnekler
Gıybet ve İftira Destânı
Ögüt alur-isen sen bu haberden
Gerek hârîciler sürile şârdan
Ki bin er şehr içre el bir itdi
Harîcîler sürilip el bir itdi
Şehir bizüm olup düşmen sınıkdı
Bize tapu iden yavlak ınıkdı
Eğerçi işlenür bühtân u gaybet
Ser-encâm oldılar bunlar melâmet
Ki gaybet cân-ile kadîmi degül
Ki gaybet kandasa âdemi degül
Çü gaybet mertebesi küfre girür
Nasîbi neyise ol anı alur
Kişinüñ hayzıdır agzında gaybet
Ki gaybet söyleyen bulmaya rahmet
Eger var-ise aklun gaybeti ko
Ki gaybet koyanun haznesi tolu
Pâdişâh haznesinde metâ öküş
Uyhudan uyanup dut sözüme gûş
Kişi k'ol kapuya hâcâta vardı
Neyise maksûdı anı başardı
Çü bugz u gaybet-ile gide tâ'at
Gerek bu ikiden itmek ferâgat
Gerek fânî cihândan dartınasın
Muhâlif işleründen hep yunasın
İçerü gizlidür cümle yavuz hû
Gider gösterme kimseye anı yu
Gerek sen zengi vü pası yuyasın
Sana lâyık mıdur anı koyasın
Sakın katran kabına koyma bâlı
Ki nâzük yirdedür dostuñ visâli
Tamarlaruna cümle saykal urgıl
Ki her birine bir kullık buyurgıl
Niçe hâlden hâle gerek düşesin
Geçe çok rûzgâr andan aşasın
Kaçan genc bulasın yir kazmayınca
Ya kalp sâfî mi olur kızmayınca
Eger genc gerek-ise renc iletgil
Ögüt dutar-isen gel gence gitgil
Beri gel genci sana buldurayın
Sana buldurmayanı bildüreyin (Günay ve Horata 2019: 190-194).
Kaynakça
Alptekin,
Turan (2000). “Yûnus Şiirlerinin Stilistik ve Karşılaştırmalı Bir Çözümleme
Denemesi İçin Giriş”. Journal of Turkish
Studies / Türklük Bilgisi
Araştırmaları. In memoriam Agâh Sırrı Levend, I: 9-56.
Ciopinski,
Jan (1972). Ksiego Dobrach Rad (Risaletü(n-Nushiyye). Krakow.
Ciopinski,
Jan (1976). “Le traite De Bons Conseils De Yunus Emre”. Folia Orientalia,
XVII: 117-140; (1979). Folia Orientalia, XX: 77-96.
Gölpınarlı,
Abdülbaki (1943). Yunus Emre ve Risâlât
al-Nushiyye ve Dîvân. Eskişehir: Eskişehir Turizm ve Tanıtma Yay.
Günay,
Umay ve Horata, Osman (1994/2019). Yunus
Emre Risâletü’n-Nushiyye. 4.
bs. Ankara: Akçağ Yay.
Horata,
Osman (1993). “Yunus Emre’nin Risâletü’n-Nushiyye Mesnevisi”. Türk Kültürü Araştırmaları, 172-203.
Horata,
Osman (2018). “Nasihatname Geleneği ve Yunus Emre’nin Risâletü’n-Nushıyye
Mesnevisi”. Has Bahçede Döne Döne Araştırma-İnceleme Yazıları. Ankara:
Akçağ Yay. 483-500.
Rossi, Ettore (1953). Elenco Dei Manoscritti
Turchi Della Biblioteca Vaticana: Vaticani, Barberiniani, Borgiani, Rossiani,
Chigiani. Roma: Biblioteca Apostolica Vaticana.
Tatçı, Mustafa (1991). Yunus Emre Dîvânı III: Risâletü’n-Nushıyye. Ankara: KB Yay.
Toprak, Burhan (1933). Yunus Emre Divanı. C.I-II.
İstanbul: Ahmet Halit Kitabevi.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | DÎVÂN (YUNUS EMRE) | Yunus Emre, Yunus, Kul Yunus, Âşık Yunus, Yunus Emrem | Araş. Gör. Dr. Hilal Erdoğan Aksu |
Görüntüle | ||
2 | MENÂKIBÜ’L-ÂRİFÎN (EFLÂKÎ) | Eflâkî, Eflâkî Dede, Eflâkî Ahmed Ârifî, Ârifî | Doç. Dr. Mehmet Ünal |
Görüntüle | ||
3 | MEVHÛB-I MAHBÛB (ŞEYHOĞLU) | Şeyhoğlu, Baba Yusuf Sivrihisarî | Araş. Gör. Harun ALKAN |
Görüntüle | ||
4 | MÜNYETÜ'L-EBRÂR VE GUNYETÜ'L-AHYÂR (ABDURRAHÎM) | Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân | Dr. Öğr. Üyesi Abdullah Taha Orhan |
Görüntüle | ||
5 | TABSİRATÜ’L-MÜBTEDİ VE TEZKİRETÜ-İ-MÜNTEHİ (KONEVÎ) | Konevî, Sadreddin | Doç. Dr. Mevlüt Gülmez |
Görüntüle | ||
6 | KİTÂBÜ’L-MÜNTEHÂ EL-MÜŞTEHÂ ALE’L-FÜSÛS (AHMED BÎCÂN) | Ahmed-i Bîcân, Ahmed Bîcân, Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân, Şeyh Ahmed Bîcân Efendi bin Sâlih Efendi, Ahmed İbnü’l-Kâtib | Dr. Mehmet Bilal Yamak |
Görüntüle | ||
7 | RİSÂLE-İ ZİKRULLAH (AKŞEMSEDDİN) | Akşemseddin, Şemseddin Muhammed | Araş. Gör. Harun ALKAN |
Görüntüle | ||
8 | MİSBÂHU’L-ÜNS BEYNE’L-MA’KÛL VE’L-MEŞHÛD FÎ-ŞERHİ MİFTÂHİ’L-GAYB (FENÂRÎ) | Fenârî, Mollâ Fenârî, Şemseddîn Muhammed b. Hamza, Şemseddîn Muhammed Efendi | Diğer Edibe Taş |
Görüntüle | ||
9 | ŞERH-İ HADİS-İ ERBÂİN (SOMUNCU BABA) | Somuncu Baba | Prof. Dr. Enbiya Yıldırım |
Görüntüle | ||
10 | ZİKİR RİSÂLESİ/ KELİME-İ TEVHİD ZİKRİ RİSÂLESİ (SOMUNCU BABA) | Somuncu Baba, Hamîdüddîn-i Aksarâyî | Diğer Tuğba Nurlu Ertürk |
Görüntüle | ||
11 | KÂŞİFÜ'L-ESTÂR AN VECHİ'L-ESRÂR (ŞEYH HÂMİD-İ VELÎ) | Şeyh Hâmid-i Velî | Öğretmen TALAT OLGUN |
Görüntüle |