- Yazar Biyografisi (TEİS)
ALÎ ŞÎR NEVÂÎ (ö. 906/1501) - Madde Yazarı: Dr. Öğr. Üyesi Fatma ŞENYÜZ
- Eser Yazılış Tarihi:1491
- Yazıldığı Saha:Çağatay
- Edebiyat Alanı:Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı
- Dönemi:Başlangıç-15. Yüzyıl
- Dili:Farsça
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum-Mensur
- Niteliği:Telif
- Türü/Formu:Muamma
- Yayın Tarihi:06/07/2022
RİSÂLE-İ MÜFREDÂT-I MU’AMMÂ
muamma, risaleALÎ ŞÎR NEVÂÎ (ö. 906/1501)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Alî Şîr Nevâyî tarafından 1491 yılında Farsça olarak kaleme alınmış bir muamma.
Türk edebiyatında ilk muamma örneklerini Ahmedî (ö. 815 / 1412) ve Muînî vermiştir. Bu edebî türün Türk edebiyatında yaygınlık kazanıp gelişmesinde İran ve Azerbaycan’dan gelen şairler önemli rol oynamıştır. Muamma yazma geleneği XVI. yüzyıldan sonra önemini biraz yitirse de Tanzimat dönemine kadar devam etmiştir (Saraç 2020: 320). Orta Asya Türk dili ve edebiyatının gelişmesinde çok büyük rol oynayan Alî Şîr Nevâyî’nin başarılı olmasında ileri görüşlü fedakâr bir devlet adamı, geniş düşünceli bir Müslüman, inanmış bir tarikat adamı, şiiri ve sanatı koruyan bir Türk düşünürü, Fars dili ve edebiyatının yaygın olduğu bir devirde Türk dilinin zenginliğini ve üstünlüğünü ileri süren bir milliyetçi olması etkili olmuştur (Levend 1966: 285).
Rahmani’nin çalışmasına kadar Nevâyî’nin klasik nazım ve nesrin her türünde ve her şeklinde edebî, ilmî, sosyal, dinî-tasavvufî, ahlakî-didaktik konularda 29 eser yazdığı bilinmekteydi (2019: 299; Ercilasun 2009: 408). Fakat Rahmani’nin “Kendi Döneminde Yazılan Kaynaklarda Ali Şîr Nevâî ve Fazla Bilinmeyen Üç Eseri” adlı makalesine göre Münşeât-ı Fârisî ile Risâle-i Müfredât-ı Muamma, Risâle-i Tîr-Andâhtan isimli risalelerle Nevâî’ye ait eserlerin sayısı 32’ye çıkmıştır (2019: 298).
Muamma yazmak veya söylemek için Arapça ve Farsça bilmenin yanında ebced hesabı, İslâm kültürü, çeşitli inançlar, dil bilgisi, klasik edebiyat alanında da bilgi sahibi olmak gerekir. Nevâyî bu sebeple Fars edebiyatında büyük öneme sahip muamma türüne ait kuralları muamma söylemek ve çözmek isteyen kişilere öğretmek amacıyla Risâle-i Müfredât-ı Muamma adlı eseri kaleme almıştır. Türk edebiyatında Nevayî’nin eserleri tür bakımından sınıflandırılmış, bu eserin dil ve edebiyat eserleri tasnifine dâhil edildiği ancak hakkında herhangi bir açıklama yapılmadığı tespit edilmiştir. Eserin dili Farsçadır.
Risâle-i Müfredât-ı Muamma 122 sayfa olarak İran’da Emir Nimeti ve Mehdi Kasım Neyâ tarafından bir mukaddime ve edisyon-kirtikli bir metin olarak Müşkat-i Daniş yayınevi tarafından yayımlanmıştır (https://islamansiklopedisi.org.tr/muamma. Erişim tarihi: 23.04.2022).
Yazarın biyografisi için bk. "Alî Şîr Nevâyî/Nevâî". Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/ali-sir-nevai.
Eserden Örnekler
Risâle-i Müfredat-i Muamma’nın mukaddime kısmının tercümesi şöyledir:
“Bismillâhirrahmânirrahîm
Nâme-i feth-est zihī ḳedîm
Ta’miye der-ism müsemmast īn
Allah Allah çi-muamma-st īn”
“Ondan sonra şöyle ‘arz edilir ki, bu latif zaman ve şerif devranda muamma ilmi şayi olmuş, letafeti ve dikkat çekici olması haddinden aşmıştır. Çocuklar ve Etrâk’ın hevesi ve ilgi göstermesi, ancak gayet nazik ve zor olması, fakirin (Nevâî) aklına geldi ki, muhtasar ki, açıklanması kolaylaşsın. Şu noktaya dikkat edilsin ki, her muamma kuralı söylendiğinde getirilen örnek de sadece o muamma kuralına girer. Ancak bir-iki istisna kaide vardır ki, şairin onları atlaması veya vazgeçmesinden başka tedbiri yoktur, aslında bu istisnalar okuyucunun da zihnini aksatmıyor… Fakat çocukların işlerine kolaylık sağlayacaktır… Muamma türü, vezinli ve ahenkli bir kelamdır… Muamma üç çeşittir…” (Nevâî, Risâle-i Müfredat-i Muamma, https://goo.gl/images/6EZZ3E, Erişim Tarihi:01.12.2018) (Rahmani 2019: 299-300).
Kaynakça
Bulut, Serdar (2017). “Asya Coğrafyasının Büyük Edibi Alî Şîr Nevâî’nin Hayatı, Edebî Kişiliği, Eserleri ve Türk Diline Katkıları”. Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, 1: 23-41.
Durmuş, İsmail (2020). “Muamma”. TDV İslâm Ansiklopedisi. C. 30. Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. 319-320. https://islamansiklopedisi.org.tr/muamma. Erişim tarihi: 20.04.2022
Emir, Nimetî, M. Kasım Niyâ. (2015). Alî Şîr Nevâî, Risâle-i Müfredat-i Muamma. Tahran: İntişârât-ı Müşkȗh-i Dâniş.
Ercilasun, Ahmet Bican (2009). Başlangıçtan Yirminci Yüzyıla Türk Dili Tarihi. Ankara: Akçağ Yayınları.
Kartal, Ahmet (2003). “Alî Şîr Nevâî’nin Farsça Şiirleri”. Bilig, Yaz 2003, S.26: 147-180.
Köktekin, Kazım (2002). “Ali Şîr Nevâî’nin Türkçeciliği”, A.Ü. Türkiye Araştırmaları Enstitüsü Dergisi. S. 19.
Kut, Günay (1989). “Alî Şîr Nevâî”. TDV İslâm Ansiklopedisi. C. 2. İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. 449-453.
Levend, Agâh Sırrı (1965). Alî Şîr Nevâî Hayatı, Sanatı ve Kişiliği. I. cilt, TDK Yayınları, Ankara.
Levend, Agâh Sırrı (1968). Alî Şîr Nevâî Divanlar ile Hamse Dışındaki Eserler. IV. cilt, TDK Yayınları. Ankara.
Rahmani, Zabihullah (2019). “Kendi Döneminde Yazılan Kaynaklarda Ali Şîr Nevâî ve Fazla Bilinmeyen Üç Eseri”. HİKMET-Akademik Edebiyat Dergisi [Journal of Academic Literature], 5, (10): 291- 303.
Saraç, Yekta M.A. (2020). “Muamma”. TDV İslâm Ansiklopedisi. C. 30. Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. 320-321. https://islamansiklopedisi.org.tr/muamma. Erişim tarihi: 20.04.2022
(https://www.farsnews.com/news/13940503001032, Erişim Tarihi: 02.12.2018)
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | NESÂYİMÜ’L-MAHABBE MİN ŞEMÂYİMİ’L-FÜTÜVVE | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
2 | MÎZÂNÜ’L-EVZÂN | Ali Şir Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
3 | MÜNÂCÂT | Ali Şir Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
4 | ÇİHİL HADÎS | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
5 | SİRÂCÜ’L-MÜSLİMÎN | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
6 | MAHBÛBU’L-KULÛB | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
7 | NAZMÜ’L-CEVÂHÎR | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
8 | HAMSETÜ’L-MÜTEHAYYİRÎN | NEVÂYÎ, Ali Şir Nevâyî | Prof. Dr. Ayşehan Deniz Abik |
Görüntüle | ||
9 | HÂLÂT-I SEYYİD HASAN ERDEŞÎR BİG | Ali Şir Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
10 | HÂLÂT-I PEHLEVÂN MUHAMMED | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
11 | TÂRÎH-İ ENBİYÂ VE HÜKEMÂ | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
12 | TEVÂRİH-İ MÜLÛK-İ 'ACEM | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
13 | VAKFİYYE | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
14 | MÜNŞE’ÂT | Ali Şîr Nevâyî | Prof. Dr. Vahit Türk |
Görüntüle | ||
15 | KÜLLİYÂT-I DEVÂVÎN / BEDÂYİ'Ü'L-BİDÂYE / NEVÂDİRÜ'N-NİHÂYE, HAZÂYİNÜ’L-ME’ÂNÎ (NEVÂYÎ) | Alî Şîr Nevâyî/Nevâî, Fânî | Prof. Dr. Günay Kut |
Görüntüle | ||
16 | DÎVÂN (ŞEYH-ZÂDE ATÂYÎ) | Atayî, Şeyh-zâde Atayî | Prof. Dr. Kâzım Köktekin |
Görüntüle | ||
17 | LEYLÂ vü MECNÛN | Emîr Şeyhim Süheylî, Nizâmeddin Ahmed | Dr. Öğr. Üyesi Selcen Koca |
Görüntüle | ||
18 | DİVÂN (YÛSUF EMİRÎ) | EMÎRÎ, Yusuf Emirî | Prof. Dr. Kâzım Köktekin |
Görüntüle | ||
19 | BENG Ü ÇAĞIR | EMÎRÎ, Yûsuf Emîrî (öl. 1433-Herat) | Doç. Dr. rabia şenay şişman |
Görüntüle | ||
20 | DEH-NÂME (EMÎRÎ) | Emîrî, Yûsuf Emîrî | Prof. Dr. Kâzım Köktekin |
Görüntüle | ||
21 | DÎVÂN (GEDÂYÎ) | Gedâyî | Doç. Dr. Filiz Meltem ERDEM UÇAR |
Görüntüle | ||
22 | YÛSUF U ZÜLEYHÂ (HÂMİDÎ) | HÂMİDÎ, Ahmedî, Kutbüddîn Ahmed Câm Jendepil | Dr. Öğr. Üyesi Selcen Koca |
Görüntüle | ||
23 | DÎVÂN-I TÜRKÎ | Harezmli Hâfız / Hâfız-ı Harezmî | Doç. Dr. Yaşar Şimşek |
Görüntüle | ||
24 | MAHZENÜ’L-ESRÂR (HAYDAR TİLBE, MÎR HAYDAR) | Haydar Tilbe, Mîr Haydar | Doç. Dr. Filiz Meltem ERDEM UÇAR |
Görüntüle | ||
25 | RİSÂLE-İ SULTÂN HÜSEYİN BAYKARA | Hüseynî, Sultân Hüseyin Baykara, Hüseyin Baykara bin Mansûr bin Baykara bin Ömer Şeyh bin Timur | Prof. Dr. Talip Yıldırım |
Görüntüle |