MİFTÂHÜ'T-TEŞBÎH (MU'ÎDÎ)
belâgat kitabı
Mu'îdî (d. ?/? - ö. 994/1585-86)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Kalkandelenli Mu‘îdî’ye ait küçük bir belagat kitabı. Müellifi tarafından esere verilen Miftâhü’t-Teşbîh adı Benzetmenin Anahtarı ya da Teşbîh Kitabı anlamına gelmektedir. Eser, bir mukaddime, 21 bab ve bir hatimeden meydana gelmektedir. Hamdele ve salvele ile başlayan eserde müellif eserin muhtevası ile teşbih sanatının özellikleri hakkında açıklamalarda bulunduktan sonra her bir babda saç, kulak, alın, kaş, göz, burun, kirpik, yüz, ayva tüyleri, ben, dudak, diş, ağız, çene çukuru, boyun, sine, parmak, kollar, boy, bel, baldır ile ilgili benzetme unsurlarını sıraladıktan sonra örnek beyitler verir. Erünsal, örneklerin çoğunun kendi şiirinden bir kısmının da Ahmed Paşa Dîvânı’ndan seçildiğini, Kemâlpaşa-zâde’den de bir beyit alındığını ifade eder. Ayrıca Mu‘îdî’nin yaptığı bazı benzetmelerde biraz zorlama olduğunu, birkaç yerde örnek olarak verilen beyitlerin teşbihi açıklamak için yazılmış olduğu hissini uyandırdığını söyler (1988: 221).

Eserin giriş bölümdeki bilgilerden hareketle Mu‘îdî’nin İranlı müellif Şerefüddîn Râmî'nin Enîsü'l-Uşşâk adlı risalesini örnek aldığı anlaşılmaktadır. Mu‘îdî bu şekilde divan şiirinde kullanılan teşbihleri açıklamaya çalışmıştır. İsmail E. Erünsal’a göre Miftâhu’t-Teşbîh basit bir tercüme veya adaptasyon değil, orijinal bir eserdir. Enîsü'l-Uşşâk’tan alınan sadece şekildir. Malzeme olarak divan şairlerinin eserleri ve özellikle de Ahmed Paşa’nın Dîvânı kullanılmıştır (1988: 221). Daha çok dîvân ve mesnevilerin kaleme alındığı bir dönemde vücuda getirilen bu eser şairin dönemindeki poetik birikimini aktarmış olması bakımından onun ayrıcalıklı yerini işaret etmektedir (Tanrıbuyurdu 2012: 45). Mu‘îdî eserinde daha önceden Türkçe yazılmış böyle bir eser bulunmadığını, Miftâhü’t-Teşbîh’in bu konuda diğer eserlere öncülük ettiğini söyler. Ancak eser adı zikretmez. Muhittin Elaçık, Bayerische Staatsbibliothek (Bavyera Devlet Kütüphanesi)’nde müellifi bilinmeyen Hüsn-i Dil-i Âhî adıyla yer alan mensur bir risalenin Miftâhü’t-Teşbîh’ten intihal olduğu sonucuna ulaşmıştır. Bunun bir yönden intihal, diğer yönden tadil, nazire veya fevâid türü bir kayıt gibi gözükse de ağırlığın intihal yönünde olduğunu ifade eder (2009: 280).

İsmail E. Erünsal eserin Kalkandelenli Mu‘îdî’ye aidiyeti hususuna şüpheyle yaklaşırken (1988: 218-19) Mu‘îdî Dîvânı üzerine çalışmış olan Gülçin Tanrıbuyurdu, Miftâhü’t-Teşbîh’te verilen örnek beyitlerin bir kısmının şairin Dîvân’ında da bulunduğunu söyleyerek Miftâhü’t-Teşbîh’in Mu‘îdî’ye ait olduğunu kesin bir şekilde ortaya koyar (2012: 45). 

Şair hakkında ayrıntılı bilgi için bk. “Muidî”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/muidi 


Eserden Örnekler


Bâb-ı evvel: evvela bilmek gerekdür ki mûy dört kısımdur; şol mûy ki sehâb mâh-ı tâbânı örter gibi ruhsâr-ı cânân üzre karâr ide ana zülf dirler. Ve şol müy ki âşık-ı miskînlerün suçın dileyüp hûn-rîz dilberlerün boynına salına ana gisû dirler. Ve şol mûy ki kemer-vâr meyân-ı ma’şûkı kenâr eyleye ana mûy dirler. Mûy mecmuına ıtlâk olundugınlayın huşuşıyla bu ma'nâya dahi ıtlâk olunur ve bu aksâmun her biri mecâzen âhara ıtlâk olınsa câ'izdür.

Elkâb-ı zülf: anber, anberîne, anber-fâm, anber-sâ, anber-âsâ, anber-reng.

(Hâşiyede)

Nigârâ bâg-ı hüsninde ya müşkin hûşedür zülfün

Ya anberden hamâyildür gümüş serv-i hırâmâna


anber-müşk, anber-müşkîn, anber-müşk-efşân, anber-feşân, anber-perîşân, anber-çîn. Beyt:

Çünki âteş göricek her mûy olurmış tâb tâb

Oldı ruhsârında çenber kâkül-i müşkîn-i dost


(Haşiyede)

Şol perîşân zülfüne gönlüm nice meyl itmesün

Çün meseldür dirler el-cinsü ile’l-cinsi yemîl


Lâm, dâl, ham, pür-şiken, müca‘ad kemend, pîçân, şeb-rev. Beyt:

Çıkmazsa tâk-ı hüznüne gîsû-yı şeb-rûn

Niçün kemend-i kâkül-i pîçâna sarmış (Erünsal 1988: 224-25)

Kaynakça


Eliaçık, Muhittin (2009). “Bavyera Devlet Kütüphanesi’nde Mahbubun Sıfatlarına Dair Risale Miftâhü’t-Teşbîh’ten Bir İntihal mi?”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi 21: 239-280.

Erünsal, İsmail E. (1988). “Mu‘îdî’nin Miftâhu’t-Teşbîh’i.” Osmanlı Araştırmaları Dergisi (VII-VIII): 215-272.

Tanrıbuyurdu, Gülçin (2012). Mu‘îdî Dîvân (Metmin-Çevriri). Doktora Tezi. Kocaeli: Kocaeli Üniversitesi.

Atıf Bilgileri


Erdoğan Taş, Mehtap. "MİFTÂHÜ'T-TEŞBÎH (MU'ÎDÎ)". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/miftahu-t-tesbih-mu-idi. [Erişim Tarihi: 24 Kasım 2024].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 DÎVÂN (MU'ÎDÎ) Mu'îdî Doç. Dr. Gülçin TANRIBUYURDU
Görüntüle
2 HUSREV Ü ŞÎRÎN (MUÎDÎ) Muîdî Dr. Kadriye Hocaoğlu Alagöz
Görüntüle
3 VÂMIK U AZRÂ (MU'ÎDÎ) Mu'îdî Diğer Süleyman YİĞİT
Görüntüle
4 ŞEM' Ü PERVANE (MUÎDÎ) Muîdî Doç. Dr. Sadık Armutlu
Görüntüle
5 GÜL Ü NEVRÛZ (MU'ÎDÎ) Mu'idî Dr. Öğr. Üyesi Gülşah Taşkın
Görüntüle
6 DÎVÂN (CA’FER) Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi Dr. Fatma Meliha Şen
Görüntüle
7 MÜNŞE’ÂT (CA’FER) Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi Dr. Fatma Meliha Şen
Görüntüle
8 TERCEME-İ CÂMEŞÛY-NÂME (FİRDEVSÎ) Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî Dr. Öğr. Üyesi Ozan Kolbaş
Görüntüle
9 KİTÂB-I TÂLİ'-İ MEVLÛD / TÂLİ’-İ MEVLÛD-İ KEBÎR (FİRDEVSÎ) Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî Doç. Dr. Himmet BÜKE
Görüntüle
10 HEŞT BİHİŞT / KİTÂBÜ’S-SIFÂTİ’S-SEMÂNİYYE FÎ ZİKRİ’L-KAYÂSIRETİ’L-OSMÂNİYYE (İDRÎS) İdrîs, İdrîs-i Bitlîsî Doç. Dr. ADNAN OKTAY
Görüntüle
11 ŞERH-İ MESNEVÎ-İ MA’NEVÎ (İDRÎS) İdrîs, İdrîs-i Bitlisî Doç. Dr. ADNAN OKTAY
Görüntüle
12 ŞEHRENGÎZ DER-MEDH-İ CÜVÂNÂN-I EDİRNE / ŞEHRENGÎZ-İ EDİRNE (MESÎHÎ) Mesîhî, Îsâ Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle
13 DÎVÂN (ŞÂMÎ) Şâmî, Şâmlıoğlu Mustafâ Bey Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle
14 HEFT PEYKER (ABDÎ) Abdî Dr. Öğr. Üyesi ASLI AYTAÇ
Görüntüle
15 CEMŞÎD Ü HURŞÎD (ABDÎ) Abdî Prof. Dr. Adnan Ince
Görüntüle