MAHZENÜ'L-ESRÂR ŞERHİ (ŞEM'İ)
şerh
Şem'î, Mustafa (d. ?/? - ö.1011/1602-3'ten sonra)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Hayatı hakkında kaynaklarda fazla bilgi bulunmayan, hatta başka Şem’î’lerle karıştırılan Mustafa Şem’î (Karavelioğlu 2010: 189 vd.) tarafından Genceli Nizâmî’nin Mahzenü’l-Esrâr mesnevisine yazılan şerh. Hayatının tamamını neredeyse şerh yazmaya adayan Şem’î’nin bu şerhi, onun son eseridir. Nizamî’nin Hamse'si, Fars ve Türk edebiyatında büyük ilgi görmüş; Hamse üzerine nazire, tercüme ve cevaplar kaleme alınmıştır. Nizamî’nin hamsesinin ilk mesnevisi olan Mahzenü’l-Esrâr mesnevisinde “tasavvufî incelikler mesnevî tarzında işlenmiş ve asıl olarak insanın ezelî ahdine ihanet etmemesi gereği üzerinde durulmuştur.” (Öztürk 2007: 102). Şem’î bu eserinde başta tasavvuf olmak üzere döneminin pek çok meselesi hakkında tespitlerde bulunmuştur (Öztürk 2010: 504). Şem’î, Mahzenü’l-Esrâr’ı, 1011/1603 yılında Kapı Ağası Gazanfer Ağa adına şerh etmiştir (Behzad 2017: 19).

Şem’î bu eseri niçin şerh ettiğini eserinin “sebeb-i şerh” bölümünde Nizamî’nin eserini överek şöyle açıklar: Mahzenü’l-Esrâr, dünya ehlinin kitaplarının en garibidir. Gönül sahiplerinin yanında makbuldür. İlahi sır ve remizlerle dolu güzel bir kitaptır. İnsanlara hayat bağışlayan rahmani bilgilerle, ikaz edici İlahî öğütlerle doludur. Gönlü manevi olarak besleyen güzel hikâyeleri vardır. İnsanların ebedi hayatı kazanmalarının sebebi olan bu eser, ilahi fesahat ve belagatle doludur (Behzad 2017: 117-118).

Şem’î kendisine gelinceye kadar kimsenin, içinde pek çok garip atasözleri, sayısız duyulmadık ıstılahlar ve remizli sırlarla dolu Mahzenü’l-Esrâr’ı şerh etmediğini ifade ederek her ne kadar çok zor bir eser olsa da, Mevlana’nın Mesnevî’sini Türkçe şerh edip müşkillerini çözümlediği gibi Allah’ın yardımıyla bu kıymetli eseri de şerh edip anlaşılması zor yerlerini açıklayacağını söyler (Behzad 2017:118). Daha sonra bu kitabı, Gazanfer Ağa’nın kendisine gösterdiği iltifat ve iyiliklerinden dolayı, onun adına kaleme aldığını ifade eder (Behzad 2017: 118). Şarih, Mahzenü’l-Esrâr’ın bütün beyitlerini şerh etmiştir. Şem’î; dibace, besmele, tevhid, naat, sebeb-i şerh, Gazanfer Ağa’ya övgü ve dua gibi genel başlıklardan sonra eserin metnini şerh etmeye başlar.

Şem’î, Mahzenü’l-Esrâr’ı şerh ederken, başta Kur’an-ı Kerim, hadis, İslâm ve peygamberler tarihi, evliya menkıbeleri, tasavvufî ve edebi eserlerden Hâfız-ı Şîrâzî Dîvânı, Sadî’nin Bostan ve Gülistan’ı, Mevlana’nın Mesnevî’si, Molla Câmî’nin Subhatü’l-Ebrâr’ı, Feridüddin Attar’ın Mantıku’t-Tayr’ı, Firdevsî’nin Şeh-nâme’si, Mihr ü Müşteri, Enîsü’l-Uşşâk, Cafer Çelebi’nin Heves-nâme’si, Mahmud Şebüsterî’nin Gülşen-i Râz’ı ile Nimetullah Lügatı’nın Türkçe, Farsça, Arapça atasözlerinden ve Zemahşeri’den yararlanmış, bazı şairlerden de isim vermeden örnekler almıştır (Behzad 2017: 56-69).

Yazar, Mahzenü’l-Esrâr’ı şerh ederken Farsça beyti mısra mısra ele alıp önce Türkçeye tercüme etmiş, sonra gerekli gördüğü yerlerde dilbilgisi ile ilgili açıklamalar yapmış, edebi sanat ve terimleri gerektiği kadar örneklerle izah etmiştir. Herkesçe anlaşılabilen beyitleri Türkçeye çevirip kısa notlarla yetinmiştir. Şem’î, şerhinde yeri geldikçe Nizâmî ve onun Mahzenü'l-Esrâr’ı ile ilgili bilgiler vermiş, kimi yerlerde de yaşadığı toplumun aksayan yönlerini eleştirmekten geri durmamıştır (Öztürk 2007: 103).

Mahzenü'l-Esrâr Şerhi üzerine Sara Behzad tarafından doktora tez çalışması yapılmıştır (2017).

Şârihin biyografisi için bk. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/semi-mustafa 

Eserden Örnekler


Sürh gül-i gonça misâlem henüz

Henüz gonça misâl kırmızı bir gülim hergiz pejmürdelik irişmemişdür.

Muntazır-ı bâd-ı şimâlem henüz

Henüz bâd-ı şimâle muntazırım. Murâd budur ki egerçi benden bisyâr esrâr-ı acîbe vü eş’âr-ı garîbe vü ma’ârif-i âliye zuhûr bulmışdur lîkin henüz nice mertebe andan ziyadeye kâdirüm ammâ anun zuhûrunun sebebine muntazırum. Ba’zı nüshada gül vâki’dür ki yapukdur. Ma’nâ böyle olur: Henüz kızıl gonca gül gibiyüm. Gül-i gonça açılmamış gül ma’nâsınadur. Gül açılmışa ve açılmamışa ıtlâk olunur (Behzad 2017: 322).

Ger be-nemâyem suhan-ı tâze-râ

Eger tâze sözümi gösterem ya’nî eger bu kitâbdan gayri kitâb te’lîf idem Hüsrev ü Şîrîn ve Leylî vü Mecnûn gibi ve bunlardan gayrı ki vâki’ olmışdur.

Sûr-ı kıyâmet zenem âvâze-râ

İştihâr u âvâzeye kıyâmet sûrunı ururum ya’ni şu’arânun şöhret vü iştihârını mahv u mün’adim eylerüm, bu ma’nâ hem ihtimâlîdür. Âvâze-i kıyâmet sûrunı urarum ya’ni hayât-bahş eş’ârumla ‘âlem halkını şevk ü zevk ü hâletden behre-ver idüp zinde-dil eylerüm. Vech-i sânî i’tibârı ile sûr-ı kıyâmetden murâd nefha-i sâniyedür ki cemî’-i mevti anda hayât bulur. Vech-i evvel i’tibârı üzre sûr-ı kıyâmetden murâd nefha-i ûlâdur ki anda cemî’-i sâhib-hayâtlar hayâtdan dûr olur murâd budur ki Şeyh Nizâmî hazreti kaddesallâhu ta’âlâ sırrehü’l-’azîz fenn-i şi’rde kendünün kemâl-i kudretini iş’âr idüp der ki benüm eş’ârum sebebi ile şu’arânun iştihârı mün’adim olup şi’rlerine hergiz kadr u i’tibâr kalmaz (Behzad 2017: 323).

Kaynakça


Behzad, Sara (hzl.)(2017). Şem’î Şem’ullâh ve Şerh-i Mahzenü'l-Esrâr (İnceleme-Tenkitli Metin-Özel İsimler Sözlüğü). Doktora Tezi. Ankara: Gazi Üniversitesi.

Karavelioğlu, Murat (2010). “Türk Edebiyatında Aynı Mahlası Kullanmış Olan Şairlerin Karıştırılması Meselesi”. Journal of Turkish Studies Türklük Bilgisi Araştırmaları 34/II: 183-195.

Öztürk, Şeyda (hzl.)(2007). Şem’î’nin (15.-16 Yy.) Mesnevî Şerhi (İlk Türkçe Tam Mesnevî Şerhi). Doktora Tezi. İstanbul: Marmara Üniversitesi.

Öztürk, Şeyda (2010). “Şem’î”. İslâm Ansiklopedisi. C. 38. İstanbul: TDV Yay. 503-504.

Atıf Bilgileri


Kaplan, Mahmut. "MAHZENÜ'L-ESRÂR ŞERHİ (ŞEM'İ)". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/mahzenu-l-esrar-serhi-sem-i. [Erişim Tarihi: 15 Ocak 2025].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 ŞERH-İ MANTIKU'T-TAYR (ŞEM'Î MUSTAFA) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. Muhittin Turan
Görüntüle
2 MESNEVÎ ŞERHİ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. tolga öntürk
Görüntüle
3 ŞERH-İ DÎVÂN-I HÂFIZ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Dr. Öğr. Üyesi MUHAMMET İNCE
Görüntüle
4 GÜLİSTAN ŞERHİ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Dr. Öğr. Üyesi MUHAMMET İNCE
Görüntüle
5 ŞERH-İ BAHÂRİSTÂN (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Dr. Öğr. Üyesi Songül Karaca
Görüntüle
6 ŞERH-İ PEND-NÂME/SA'ÂDET-NÂME/TERCEME-İ PEND-NÂME (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Dr. Öğr. Üyesi deva Özder
Görüntüle
7 BÛSTAN ŞERHİ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. Mehmet Halil Erzen
Görüntüle
8 TUHFETÜ'L-AHRÂR ŞERHİ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. Mehmet Halil Erzen
Görüntüle
9 SUBHATÜ'L-EBRÂR ŞERHİ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. Mehmet Halil Erzen
Görüntüle
10 TUHFETÜ'L-ÂŞIKÎN (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. Mehmet Nuri Çınarcı
Görüntüle
11 ŞERH-İ DÎVÂN-I ŞÂHÎ (ŞEM'Î) Şem'î, Mustafa Doç. Dr. Mehmet Nuri Çınarcı
Görüntüle
12 DÎVÂN (CA’FER) Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi Dr. Fatma Meliha Şen
Görüntüle
13 MÜNŞE’ÂT (CA’FER) Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi Dr. Fatma Meliha Şen
Görüntüle
14 TERCEME-İ CÂMEŞÛY-NÂME (FİRDEVSÎ) Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî Dr. Öğr. Üyesi Ozan Kolbaş
Görüntüle
15 KİTÂB-I TÂLİ'-İ MEVLÛD / TÂLİ’-İ MEVLÛD-İ KEBÎR (FİRDEVSÎ) Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî Doç. Dr. Himmet BÜKE
Görüntüle
16 HEŞT BİHİŞT / KİTÂBÜ’S-SIFÂTİ’S-SEMÂNİYYE FÎ ZİKRİ’L-KAYÂSIRETİ’L-OSMÂNİYYE (İDRÎS) İdrîs, İdrîs-i Bitlîsî Doç. Dr. ADNAN OKTAY
Görüntüle
17 ŞERH-İ MESNEVÎ-İ MA’NEVÎ (İDRÎS) İdrîs, İdrîs-i Bitlisî Doç. Dr. ADNAN OKTAY
Görüntüle
18 ŞEHRENGÎZ DER-MEDH-İ CÜVÂNÂN-I EDİRNE / ŞEHRENGÎZ-İ EDİRNE (MESÎHÎ) Mesîhî, Îsâ Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle
19 DÎVÂN (ŞÂMÎ) Şâmî, Şâmlıoğlu Mustafâ Bey Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle
20 HEFT PEYKER (ABDÎ) Abdî Dr. Öğr. Üyesi ASLI AYTAÇ
Görüntüle
21 CEMŞÎD Ü HURŞÎD (ABDÎ) Abdî Prof. Dr. Adnan Ince
Görüntüle