- Yazar Biyografisi (TEİS)
Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede - Madde Yazarı: Doç. Dr. Nilüfer Tanç
- Eser Yazılış Tarihi:943/1536
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı
- Dönemi:16. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum-Mensur
- Niteliği:Telif
- Türü/Formu:Dinî-Tasavvufî-Ahlaki Eser
- Yayın Tarihi:28/10/2021
GÜLŞEN-İ VAHDET (ŞÂHİDÎ)
alegorik mesneviŞâhidî, Muğlalı İbrahim Dede (d. 875/1470 - ö. 957/1550)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Muğlalı İbrahim Şâhidî’nin aruzun “fâ’ilâtün/fâ’ilâtün/fâ’ilün” vezniyle yazdığı tasavvufi alegorik mesnevisi. Gülşen-i Vahdet, klasik mesnevi düzenine uygun olarak besmele, tahmid, tevhid ve na’t sırasıyla düzenlenmiş; 3,5 varak hacmindeki sebeb-i telif bölümü ise Farsça ve mensur tarzda kaleme alınmıştır. Eserin özeti mahiyetindeki bu bölüm, telif tarihinin düşürüldüğü (943/1536) Farsça bir beyitle sona ermiş daha sonra bu kısım Türkçe ve manzum şekilde detaylandırılmıştır. Mensur nasihat tarzındaki bir bölüm ve bu bölümün de manzum olarak ifade edilmesinden sonra asıl konuya geçilmiştir. Eserin sonunda “ışk imiş” ifadesiyle başlayan son bölüm bazı mecmualarda Işk-nâme-i Şâhidî Efendi başlığıyla ayrı bir risale olarak kaydedilmişse de Gülşen-i Vahdet’in devamıdır.
Şâhidî, Attar (ö. 618/1221)’ın Mantıku’t-Tayr’ında hakikati anlatmak amacıyla Sîmurg ve diğer kuşları konuşturduğu gibi kendisinin de bu eserde “yüz, zülf, hâl, çeşm vb.”ni teşhis ettiğini belirtir. Tasavvufi mazmunların en yaygın kullanılanları arasında yer alan “yüz”ün unsurlarıyla bir seyr u sülûk alegorisi yaratan şairin, Şebüsterî’nin Gülşen-i Râz’ını da okuduğu anlaşılmaktadır (Gölpınarlı 2006: 135). Eserin konusu şöyle özetlenebilir:
Her biri birer muvahhidi temsil eden Zülf, Hâl, Çeşm, Ebrû ve Dehen mecliste oturup perdesiz bir şekilde Rûy’u müşahede ederlerken gizlenmiş olan Hatt, ansızın ortaya çıkarak sevgilinin cemaline perde olur. Zülf buna çok kızar ve Hatt’la tartışmaya başlayarak onu imtihan eder. Ancak Hatt’ın ve sonra imtihan edilen Çeşm, Ebrû ve Dehen’in aslında vahdet deryasına vasıl oldukları anlaşılır. Kurgu, temsilî şahsiyetlerin vahdet deryasında birleşmelerine bağlanırken şair, bu sebeple eserin adının Gülşen-i Vahdet olduğunu ifade eder (Tanç 2013: 369).
Gülşen-i Vahdet, çok katmanlı bir anlam yapısına sahiptir. İlk anlam katmanında yüz ile ilgili unsurlar teşhis edilerek bir seyr u sülûk alegorisi kurulmuştur. Eserde, klasik Türk edebiyatının en temel mazmunlarından olan yüz ile ilgili unsurların ilk defa bir hikâye kurgusu etrafında birleştirilmesi orijinaldir. İkinci anlam katmanında eser, rind-zâhid çatışması olarak da okunabilmektedir. Üçüncü olarak eserde Zülf’ün Vâmık’ı; Rûy’un Azrâ’yı temsil ettiği belirtilmekte, böylece çift kahramanlı aşk hikâyelerine de telmih yapılmaktadır. Gülşen-i Vahdet teşhis ve çok anlamlılık yanında iç çatışma, arayış, tenasüp, metinlerarasılık, zamansal ve mekânsal müphemiyet, yazarın alegorisini açıklaması, eserin tek bir hikâyeden oluşması ve alegorinin tüm eser boyunca kesintiye uğramadan devam etmesi şeklinde sıralanan (Açıl 2013: 133) alegorik eserlerin temel özelliklerini bütünüyle taşımaktadır (Tanç 2016: 368).
Gülşen-i Vahdet, pek çok kez şerh ve tanzir edilmiş; Arapça ve Rumcaya çevrilmiştir (Külekçi 1996: 32). Eser üzerine, Mustafa Çıpan (1985) yüksek lisans tezi ve Numan Külekçi (1996) kitap çalışması hazırlamışlardır.
Şairin biyografisi için bk. "Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede". Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/sahidi-muglali-ibrahim-dede
Eserden Örnekler
Bu şarâbın cür’asın nûş eyledi
Mest olup Mansûr ene’l-Hak söyledi
Bu meyi içdi Nesîmî dûstdan
Mest olub öldi vü geçdi postdan
Her ki ârifdür virem ana şarâb
Mest olub ışk ile çâk ide hicâb
Her ki benden bu şarâbı nûş ider
Âteş-i ışk ile taşub cûş ider
İçmiyenler bu meyi eskâmdır
Yanmıyanlar ışk odına hâmdır
Siz dahi ey Zülf ü Hatt Hâl-i siyâh
Bu şarâbı nûş idün olman tebâh
Didiler ey Çeşm-i yâr-ı râst-bîn
Gamzene tahsîn hezârân âferîn
Sırr-ı vahdet kalmamış sana nihân
Sen habîbi sende görmüşler ayân (Külekçi 1996: 86-87)
Kaynakça
Açıl, Berat (2013). Klasik Türk Edebiyatında Alegori. İstanbul: Küre Yay.
Çıpan, Mustafa (1985). Muğlalı İbrahim Şâhidî: Hayâtı, Edebî Şahsiyeti, Eserleri, Divân ve Gülşen-i Vahdet (Tenkidli Metin). Yüksek Lisans Tezi. Ankara: Gazi Üniversitesi.
Gölpınarlı, Abdülbaki (2006). Mevlânâ’dan Sonra Mevlevîlik. İstanbul: İnkılâp Kitabevi.
Külekçi, Numan (1996). Gülşen-i Vahdet (Yüz İle İlgili Tasavvufî Remizler). Ankara: Akçağ Yay.
Tanç, Nilüfer (2016). “Gülşen-i Vahdet’te Seyr u Sülûk Alegorisi Olarak Yüz”. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi 9 (42): 368-375.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | DÎVÂN (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Doç. Dr. Nilüfer Tanç |
Görüntüle | ||
2 | MEVLİD (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Dr. Öğr. Üyesi Rabia Doğru |
Görüntüle | ||
3 | RİSÂLE-İ ÂFÂK U ENFÛS (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Doç. Dr. Çetin Kaska |
Görüntüle | ||
4 | TIRÂŞ-NÂME (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Doç. Dr. Çetin Kaska |
Görüntüle | ||
5 | TUHFE-İ ŞÂHİDÎ (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Doç. Dr. Nilüfer Tanç |
Görüntüle | ||
6 | FARSÇA DÎVÂN (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Araş. Gör. Ayşegül Akdemir |
Görüntüle | ||
7 | GÜLŞEN-İ TEVHÎD (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Doç. Dr. Nilüfer Tanç |
Görüntüle | ||
8 | GÜLİSTÂN ŞERHİ (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Dr. Bilal Güzel |
Görüntüle | ||
9 | GÜLŞEN-İ İRFÂN (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Araş. Gör. Murat ASLAN |
Görüntüle | ||
10 | IŞK-NÂME (ŞÂHİDÎ) | Şâhidî, Muğlalı İbrahim Dede | Doç. Dr. Çetin Kaska |
Görüntüle | ||
11 | DÎVÂN (CA’FER) | Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi | Dr. Fatma Meliha Şen |
Görüntüle | ||
12 | MÜNŞE’ÂT (CA’FER) | Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi | Dr. Fatma Meliha Şen |
Görüntüle | ||
13 | TERCEME-İ CÂMEŞÛY-NÂME (FİRDEVSÎ) | Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî | Dr. Öğr. Üyesi Ozan Kolbaş |
Görüntüle | ||
14 | KİTÂB-I TÂLİ'-İ MEVLÛD / TÂLİ’-İ MEVLÛD-İ KEBÎR (FİRDEVSÎ) | Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî | Doç. Dr. Himmet BÜKE |
Görüntüle | ||
15 | HEŞT BİHİŞT / KİTÂBÜ’S-SIFÂTİ’S-SEMÂNİYYE FÎ ZİKRİ’L-KAYÂSIRETİ’L-OSMÂNİYYE (İDRÎS) | İdrîs, İdrîs-i Bitlîsî | Doç. Dr. ADNAN OKTAY |
Görüntüle | ||
16 | ŞERH-İ MESNEVÎ-İ MA’NEVÎ (İDRÎS) | İdrîs, İdrîs-i Bitlisî | Doç. Dr. ADNAN OKTAY |
Görüntüle | ||
17 | ŞEHRENGÎZ DER-MEDH-İ CÜVÂNÂN-I EDİRNE / ŞEHRENGÎZ-İ EDİRNE (MESÎHÎ) | Mesîhî, Îsâ | Prof. Dr. Yunus KAPLAN |
Görüntüle | ||
18 | DÎVÂN (ŞÂMÎ) | Şâmî, Şâmlıoğlu Mustafâ Bey | Prof. Dr. Yunus KAPLAN |
Görüntüle | ||
19 | HEFT PEYKER (ABDÎ) | Abdî | Dr. Öğr. Üyesi ASLI AYTAÇ |
Görüntüle | ||
20 | CEMŞÎD Ü HURŞÎD (ABDÎ) | Abdî | Prof. Dr. Adnan Ince |
Görüntüle |