DÎVÂN (MURÂD/MURÂDÎ)
şiirler
Murâd/Murâdî, Sultân III. Murâd (d. ?/1546 - ö. ?/1595)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Osmanlı padişahlarının en bilgililerinden sayılan Sultan III. Murad’ın Türkçe şiirlerini topladığı eseri. İstanbul’un fethini takiben sürekli yükselen Osmanlı bilim ve kültür hayatı denebilir ki III. Murad döneminde en üst konumuna ulaştı. Özellikle şiir ve nesri kapsayan ebebî birikim, yükselişini devam ettirdi. Bir farkla ki daha önceki dönemlerde daha klasik eserlerin lehine olan yükseliş, III. Murad döneminden itibaren sade Türkçeyi de içine alacak şekilde devam etmiştir. III. Murad’ın sanatçılara değer veren bir padişah olmasının yanında meddahlar, kıssahanlar ve mukallitleri, başta gelen nedim/musahip olarak yakınında görevlendirmesi, sultanın yerli olanı tercih ettiğine işaret eder. Sultanın bu dönemde eserlerin sade yazılması konusunda yaptığı yönlendirmeler sadece edebiyat metinlerine değil, diğer sanat dallarına da yansımış ve yerli bir ekol vurgusu ortaya çıkmıştır. Yöneticilerin talepleri metinlerin içeriklerine ve sanat faaliyetlerine yön vermiştir. Bu dönemde meddahların da anlattıkları hikâyelerde yerli konulara yönelmeleri, gerçekçi anlatımların öne çıkması dönem üslubuna uygun bir tavır olarak değerlendirilebilir. Elbette öte yandan Osmanlı şiir dili Sebk-i Hindî ile daha soyut bir düzlemde seyretmişse de bir başka koldan daha yerli bir anlatım öne çıkmaktadır.

Ataları şiirle uğraştığı gibi III. Murad da “Murâdî” mahlasıyla dinî ve tasavvufi şiirler kaleme almıştır. Hatta daha ileri giderek denebilir ki III. Murad, Osmanlı sultanları arasında büyük dedesi Kanunî Sultan Süleyman’dan sonra en çok Türkçe şiir söyleyen şair padişahtır. Şiirlerini topladığı divanında 1565 gazel, 1 muhammes, 48 mesnevi, 38 nazım, 1 kıt’a, 47 müfred yer alır. Bunlardan 5 gazel Arapça, 8 gazel, 2 mesnevi, 2 nazm ve 1 kıt’a, Farsça olarak yazılmıştır. Dîvân'daki bu tablo onun sadece nicelik açısından değil nitelik açısından da Kanunî’den sonra Osmanlı sultanları içinde en önemli ikinci şair olduğunu gösterir. Şiirlerinde mülemmalarının çokluğu; Farsça şiirleri ve Kitâbü’l-Menâmât adlı mektubatındaki Arapça ifadelerin miktarı, Sultan III. Murad’ın bu dillere vukufunu da gösterir.

Sultan III. Murad hem Türkçe hem de Farsça şiirlerinde tasavvufi bir duyarlıkla iç dünyasını dile getirir. Bu şiirler sade ve samimi bir dille kaleme alınmışlardır. Bu dil ve anlatım Osmanlı padişahlarının genel üslubuyla örtüştüğü gibi yerelliğe önem veren III. Murad’ın özel tavrıyla da uyum içindedir. Fakat belirtmek gerekir ki bu dönemden itibaren artık sultanların şiirleri dönemin estetik özellikleriyle örtüşmez. Örneğin Sebk-i Hindi'nin yoğun ve soyut anlatımları sultan şairlerin şiirlerinde karşımıza çıkmaz. Buna karşılık dinî muhtevalı ve tevekkül vurgulu şiirler önceki dönem örneklerine göre çoğalmıştır. Öte yandan Gelibolulu Âlî (Aksoyak, 1998) ve dönemin en büyük şairi Bakî başta olmak üzere Haşimî ve Hoca Sadettin (İzzî), Zekeriyya Efendi, Muhammed es-Sıddıkî, Kadı Yusuf, Nişancı Muhyî, Şeyh Cafer (Kemâlî), Şeyh Selamî, Subhî, Nevâlî gibi seçkin kişiler tarafından şiirlerinin şerh edilmiş olması dikkat çekicidir (Dağlar 2019).

III. Murad Han, ayrıca sülüs, nesih ve talikte başarılı bir hattattır. Bu konuda bazı örnekler elde olduğu gibi daha şaşırtıcı olan, Münirî Divanı’nı kendi hattıyla istinsah etmiş olmasıdır (İ.Ü. T.5580). Elbette Osmanlı sultanlarının da himaye ettikleri, yakın dostluk gösterdikleri ve severek okudukları şairler vardır. Ama Münirî Divanı dışında bir sultan eliyle istinsah edilmiş başka bir divan bilinmez.

Dîvân üzerinde bir akademik çalışma yapılmış ve eser tıpkı basım olarak neşredilmiştir (Kırkkılıç 2012).

Şairin biyografisi için bk. "Murâd/Murâdî, Sultân III. Murâd". Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğühttp://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/murad-muradi-sultan-iii-murad 

Eserden Örnekler


GAZEL

Bi’smillâhi’r-rahmâni’r-rahîm

Âyet-i unvân-ı kelâm-ı kadîm


Hamd ol Allah’a ki oldur ehâd

Âlim ü allâm ü hâkim ü samed


Ol durur râzık u ferd ü mübîn

Cümle kalmışlara oldur mu’în


Hikmetidir mübdi’-i küll-i vücûd

Hep anadır cümlede olan sücûd


Cümleye sultân-ı Hudâ ol durur

Lutf ile ihsânı igen bol durur


Cümle kalmışlara feryâd-res

Gayrisini anla hevâ vü heves


Çün o durur hâlık-ı kevn ü mekân

Eyle ibâdet ana dün gün hemân


Fâ’il-i muhtâr o durur lem-yezel

Kâdir-i mennân o durur bî-bedel (Kırkkılıç 2015: 79)


GAZEL

Çâresiz kaldım Hudâyâ çâre kıl yâ Rab bana

Nefs ü şeytândan halâs eyle beni ey pâdişâ


Bir yanım âteş olupdur bir yanımda oldu su

Od ile su arasında sen beni eyle rehâ


Hücre-i kalbim tolu kıl şu’le-i envâr ile

Nice bir cürm ü hatâyile ola gönlüm kara


Sana yüz tutdum Hudâyâ sen hidâyet eylegil

Senden özge kime kılam pâdişâhım ilticâ


Ben Murâd’a kıl inâyet fazlını ey zü’l-celâl

Senden özge kimsenem yokdur benim yâ Rabbenâ (Kırkkılıç 2015: 89)


GAZEL

Bizi sûretde gördün pâdişâyız

Velî ma‘nâda bir kemter gedayız


Bizi yâr eşiginde anlama yâd

Kamuya yâd u yâra âşinâyız


Bu sûret âleminde câhiliz biz

Velîkin müctebâ vü murtazâyız


Kudûret gösterip âlemde her dem

Velî bâtında ey dil asfiyâyız


Murâdî nesne yok zâhir amelden

Velî âyîne-i ibret–nümâyız (Kırkkılıç 2015: 394)


GAZEL

Âh kim her dem kılar ben mübtelâyı zâr aşk

Bilmez idim müşkil imiş dostlar bu kâr-ı aşk


Tîg-ı gamla dem-be-dem bu sînemi çâk eyledi

Yakdı yandırdı bu bağrım ey dirîgâ nâr-ı aşk


Bir saçı leylî nigâra şöyle mecnûn etdi kim

Tâ kıyâmet etmeyiserdir beni huşyâr aşk


Ol cemâle şöyle kıldı âşık u şeydâ beni

Eyleyiser âkıbet Mansûrveş berdâr aşk


Bende kıldı ise sultân u gedâyı gam değil

Hükmederse âleme cânâ eger hunkâr-ı aşk


Ol lebi gonca nigâra bülbül edelden beni

Kıldı cümle âlemi bu gözlerime hâr aşk


Aşkı âsân mı sanırsın ey Murâdî bilmiş ol

Nakd-ı cân ile olur dâim hemân bâzâr-ı aşk (Kırkkılıç 2015: 443)


GAZEL

Mekân senden tolu yâ Rab velîkin bî-mekânsın sen

Vücûdunla zamân memlû velîkin bî-zamânsın sen


Sen ol sultân-ı âlemsin tolar na‘mân ile âlem

Cihânı var eden sensin velîkin bî-cihânsın sen


Senindir kuvvet ü satvet senindir izzet u nusret

Ayânsın cümleye şâhâ velîkin bî-ayânsın sen


Aceb kudret durur bu hâl aceb hikmet durur bu kâr

Beyân eyler seni eşyâ velîkin bî-beyânsın sen


Murâdî bil bu deryânın kenârın bulmadı kimse

Nazar ederse sana bil ki bahr-ı bî-gerânsın sen (Kırkkılıç 2015: 603) 

Kaynakça


Aksoyak, İsmail Hakkı (1998). “Gelibolulu Âlî’nin Şerh Muhtevalı Dört Risalesi: Meâlimü’t- Tevhîd, Dakâikü’t-Tevhîd Nikâtü’l-Kâl Fî Tazmîni’l-Makâl, Câmî’nin Bir Beytinin Şerhi”. Türklük Bilimi Araştırmaları (6): 263-288.

Ali Nûreddîn (1946). Kelâmü’l-Mülûk Mülûkü’l-Kelâm. İstanbul.

Alvan, Türkân (2014). “Devrinden Seyrine Sultan III. Murad’ın Kitâbü’lMenâmât’taki Mektuplarına Dair Bazı Tespitler”. FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi 3: 27-60. 

Arslan, Mehmet (hzl.) (2019). Tayyâr-zâde Atâ Târîh-i Enderûn’un Tezkire Kısmı. Sivas.

Aydın, Şadi (2002). “Farsça Divan Sahibi Osmanlı Sultanları ve Divanlarının Nüshaları”. Nüsha Şarkiyat Araştırmaları Dergisi II (6): 45-56.

Aymutlu, Ahmet (1959). Fatih ve Şiirleri. İstanbul.

Bilmen, S. S. (1942). Şair Osmanlı Padişahları. İstanbul: Aydınlık Basımevi.

Dağlar, Abdülkadir (hzl.) (2019). Mir’atü’l-Gaybi’l-Hakani-Sultan 3. Murad’ın Gazellerine Şerhler. İstanbul: DBY.

Demirkazık, Hacı İbrahim (2021). Muradî, Sultan III. Murat. İstanbul: İdeal Yay.

Durmuş, Tuba Işınsu (2021). Şair ve Sultan. İstanbul: Muhit Kitap. 

Ersoy, Ersen (2010). II. Bayezit Devri Şairlerinden Münîrî Hayatı, Eserleri ve Dîvânı (inceleme-tenkitli metin)Doktora Tezi. İstanbul: Marmara Üniversitesi.

Felek, Özgen (2014). Kitâbü’l-Menâmât Sultan III. Murad’ın Rüya Mektupları. İstanbul: Tarih Vakfı Yurt Yay.

Ali Emîrî Efendi. Cevâhirü’l-Mülûk. Diyarbakır: Diyarbakır Valiliği Yay.

Mustafa İsen ve Tuba Işınsu Durmuş (2021). Kılıcın ve Kalemin Sultanları. İstanbul: Muhit Kitap. 

Kaplan, Sadettin (2005). Sultanların Şiirleri, Şiirin Sultanları. İstanbul: Saka Yay.

Kırkkılıç, Ahmet (2015). Murâdî Divanı. İstanbul: Yazma Eserler Kurumu Yay.

Kut, Günay (2000). “Payitaht İstanbul’un Sultan Şairleri (Seyf Ve’l Kalem Şairleri)”. İlmi Araştırmalar 9: 161-178.

Kutlu, Şemsettin (1948). “Sultan Şairler ve Saltanatlı Şiirler”. Salon Mecmuası (11): 163.

Öztoprak, Nihat vd. (2021). Osmanlı Hanedan Şairleri, Osman Bey’den Sultan Vahdeddin’e. İstanbul: İdeal Yay.

Paksoy, Kezban (2007). “Şerhu Gazeliyyâtü’s-Sultan Murâdü’s-Sâlis”. Turkish Studies 2 (3): 444-448.

Fatih Ramazan (2017). Şerh-i Gazeliyyâti’s-Sultân Muradu’s-Sâlis. Sivas: Sivas Belediyesi Yay.

Şardağ, Rüştü (1982). Şair Sultanlar. Ankara: Türkiye İş Bankası Kültür Yay.

Uyar, Kâmil Yaşar (1995). Sultan III. Murad’ın Fütûhât-ı Ramazan’ı ve Farsça Divanı. Doktora Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi.

Yorgancı, Orhan (2013). Şair Padişahlar. İstanbul: Anonim Yay.

Yücebaş, Hilmi (1960). Şair Padişahlar. İstanbul: Yeni Matbaa Yay.

Atıf Bilgileri


İsen, Mustafa. "DÎVÂN (MURÂD/MURÂDÎ)". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/divan-murad-muradi. [Erişim Tarihi: 27 Şubat 2026].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 FARSÇA DÎVANÇE (MURÂDÎ) Murâd/Murâdî, Sultân III. Murâd Prof. Dr. Mustafa İsen
Görüntüle
2 FÜTÛHÂT-I RAMAZÂN (MURÂD/MURÂDÎ) Murâd/Murâdî, Sultan III. Murad (5 Cemâziyelevvel 953/4 Temmuz 1546-6 Cemâziyelevvel 1003 / 17 Ocak 1595) Dr. UĞUR ÖZTÜRK
Görüntüle
3 KİTÂBÜ’L-MENÂMÂT (MURÂD/MURÂDÎ) Murâd/Murâdî, Sultan III. Murad (5 Cemâziyelevvel 953/4 Temmuz 1546-6 Cemâziyelevvel 1003 / 17 Ocak 1595) Dr. UĞUR ÖZTÜRK
Görüntüle
4 DÎVÂN (CA’FER) Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi Dr. Fatma Meliha Şen
Görüntüle
5 MÜNŞE’ÂT (CA’FER) Ca’fer, Tâcî-zâde Ca’fer Çelebi Dr. Fatma Meliha Şen
Görüntüle
6 TERCEME-İ CÂMEŞÛY-NÂME (FİRDEVSÎ) Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî Dr. Öğr. Üyesi Ozan Kolbaş
Görüntüle
7 KİTÂB-I TÂLİ'-İ MEVLÛD / TÂLİ’-İ MEVLÛD-İ KEBÎR (FİRDEVSÎ) Firdevsî, Şerefeddîn Mûsâ, Uzun Firdevsî, Firdevsî-i Rûmî, Firdevsî-i Tavîl, Türk Firdevsî Doç. Dr. Himmet BÜKE
Görüntüle
8 HEŞT BİHİŞT / KİTÂBÜ’S-SIFÂTİ’S-SEMÂNİYYE FÎ ZİKRİ’L-KAYÂSIRETİ’L-OSMÂNİYYE (İDRÎS) İdrîs, İdrîs-i Bitlîsî Doç. Dr. ADNAN OKTAY
Görüntüle
9 ŞERH-İ MESNEVÎ-İ MA’NEVÎ (İDRÎS) İdrîs, İdrîs-i Bitlisî Doç. Dr. ADNAN OKTAY
Görüntüle
10 ŞEHRENGÎZ DER-MEDH-İ CÜVÂNÂN-I EDİRNE / ŞEHRENGÎZ-İ EDİRNE (MESÎHÎ) Mesîhî, Îsâ Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle
11 DÎVÂN (ŞÂMÎ) Şâmî, Şâmlıoğlu Mustafâ Bey Prof. Dr. Yunus KAPLAN
Görüntüle
12 HEFT PEYKER (ABDÎ) Abdî Dr. Öğr. Üyesi ASLI AYTAÇ
Görüntüle
13 CEMŞÎD Ü HURŞÎD (ABDÎ) Abdî Prof. Dr. Adnan Ince
Görüntüle