ÇOBANNÂME (RÛŞENÎ, DEDE ÖMER)
Çoban-nâme (Hz. Musa ile Çoban Kıssası)
RÛŞENÎ, Dede Ömer

ISBN: 978-9944-237-87-1


Çoban-nâme, Halvetî tarikatının XIV. yüzyıl temsilcilerinden Dede Ömer Rûşenî tarafından kaleme alınmış manzum bir eserdir. Asıl adı Ömer, lakabı Dede, künyesi Ali ibnü Umur Bey olan müellif, Aydın Yeniceköy’de doğmuş, şiirlerindeki mahlasından dolayı daha çok Rûşenî veya Dede Ömer Rûşenî olarak anılmıştır. Anadolu’daki Halvetî tarikatının ilk isimlerinden olan ve Monlâ-yı Rûmî olarak tanınan ağabeyi Alâaddin Ali’nin, Rûşenî’nin yetişmesinde ve tasavvufa intisabında önemli rolü vardır.

Dede Ömer Rûşenî, şâirlik kudretini, bu sanatın hemen her ifade biçimini kullanarak ortaya koymaya çalışmış, Çoban-nâme’de Mevlânâ'nın mesnevîsinde geçen bir kıssanın genişçe anlatımına yer verdiği ve  Musa peygamber ile bir çoban arasında geçen konuşmayı konu edindiği için "Çoban-nâme" olarak isimlendirilmiştir (Mazıoğlu 1987: 49-50). 880/1475’te tamamlanan eser, Farsça bir metinle başlamaktadır. Rûşenî, burada Allah’a hamd ve dua ettikten sonra, Mesnevî-yi Manevî'de geçen çoban kıssasını Türk diline çevirmeyi amaçladığını söylemektedir. Devam eden bölümde Mevlânâ'yı över, Musa peygamberin Tûr'a gidişinden ve bir çobana rastladığından söz açar. Kendi dilince ve dünyasında yer alan nesnelerin el verdiği düşüncelerle Tanrı'ya yakarışta bulunan çobanın sözlerinden rahatsızlık duyan Musa, onu hitap şeklinden dolayı kınar. Bu kınama, Tanrı'nın Musa peygamberi itap etmesine sebep olur. Bunun üzerine çobanı aramaya koyulan Musa peygamber onu bulur ve gittiği yolun doğruluğundan söz ederek onu rahatlatır. Bu sefer çoban Musa peygambere sitem eder ve kendisini anlamadığını dile getirir. Nasihat ve hikâyelerle devam eden eser, bir hatimeyle sona ermektedir. Girişindeki kısımla ve içindeki nasihat ve hikâyelerle Çoban-nâme, tam bir tercüme olmaktan uzaklaşıp yarı telif bir eser hüviyeti kazanmıştır (Vural 2004: 8).

517 beyitten oluşan eserin, Rûşenî’nin toplu eserleri içinde yer aldığı gibi (Süleymaniye Kütüphanesi Düğümlü Baba 419/2, Lala İsmail 614/2), müstakil yazmaları da mevcuttur: (İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi Türkçe Yazmalar 9385, Hacı Salim Ağa Kütüphanesi Kemankeş 393, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Kütüphanesi M. Ozak I No:1215, Türk Dil Kurumu Kütüphanesi 512).


Şairin biyografisi için bk. “RÛŞENÎ, Dede Ömer”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/ruseni-dede-omer

Eserden Örnekler


Çoban-nâme

Münâcât-ı şubân


Didi eyâ cümleye şâh u ilâh

Vey kamuya mesned-i püşt ü penâh


Âşıkunam munca zamândur senün

N’ola disen miskinüne meskenün


Kuzucuk iltüp kapunı göredüm

Kapuna toyınca yüzüm süredüm


Çarıgunı dikedüm iy bî-nazīr

Önüne andan getürüp nân u şīr


Kırmayuban kaşıyadum arkanı

Hoş yamayup bahye ile hırkanı


Şâne urup kâkülüni tarayam

Sen şehe ben ola ki bir yarayam


Yagış olanda nemedüm örtedüm

Ayagun altına yüzüm sürtedüm


Bitcegezün sirkecügün öldürüp

Masharalık eyleyüben güldürüp


Uyku deminde süpürüp câyünı

Öpe öpe ova idüm pâyünı


Eskicegün vireyidün giyedüm

Her ne evünde bulunur yiyedüm


Nân u penîr u körmast yag u rûg sen

Ho(d) bilürsin dimezem ben


Dürûg yüzücegüm gözlücegüm iy hudâ

Vire idüm takınadun ben sana


Sapanumı çatladaydum haykırup

Sana yaman söyleyeni hep kırup


Bana di ki düşmenüni dögeyim

Sana yavuz söyleyene sögeyim


Agac-ıla urubanu düşmenün

Öldüreydüm kanda ki vardur senün


Her ne işün ola buyursan bana

Eyleyeydüm cân-ıla kulluk sana


Düdücegüm çalavireydüm sana

Vakt ola bir şefkat ideydün bana


Her nice ezgi dir-isen çaladum

Ola ki bir gönlün ele aladum


Her ki senün kandeligün dir bana

Çakmacugum kavlacugum hep ana


Belki tuzum tobrası enbâncugum

Düdücegüm yanlucugum yancugum (Türk Dil Kurumu Kütüphanesi nüshası 2b-3a)

Kaynakça


İpekten, Haluk, M. İsen, R. Toparlı, N. Okçu, T. Karabey (1988). Tezkirelere Göre Divan Edebiyatı İsimler Sözlüğü. Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay. 395.

Mazıoğlu, Hasibe (1987). "Dede Ömer Rûşenî ve Çoban-nâme'si”, 1.Milletlerarası Mavlâna Kongresi Bildirileri. Konya:  Selçuk Üniversitesi Yay. 49-59.

Uzun, Mustafa (1994). "Dede Ömer Rûşenî".TDV İslâm Ansiklopedisi. C.9. 81-82.

Vural, Hanifi (2004). Çoban-nâme. Tokat: Gaziosmanpaşa Üniversitesi Yay. 8.

Atıf Bilgileri


Vural, Hanifi. "ÇOBANNÂME (RÛŞENÎ, DEDE ÖMER)". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/cobanname-ruseni-dede-omer. [Erişim Tarihi: 24 Kasım 2024].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 DÎVÂN (RÛŞENÎ) Rûşenî, Dede Ömer Prof. Dr. Orhan Kemal Tavukçu
Görüntüle
2 MİSKİNLİKNÂME (RÛŞENÎ, DEDE ÖMER) Rûşenî, Dede Ömer Prof. Dr. Orhan Kemal Tavukçu
Görüntüle
3 NEYNÂME (RÛŞENÎ DEDE ÖMER) RÛŞENÎ, Dede Ömer Dr. Faruk Sönmez
Görüntüle
4 KALEMNÂME/ DER BEYÂN-I SIFAT-I KALEM (RÛŞENİ ÖMER DEDE) Rûşenî, Dede Ömer Dr. Öğr. Üyesi Necip Fazıl Şenarslan
Görüntüle
5 ÂSÂR-I AŞK Rûşenî, Dede Ömer Dr. Ömer UYAN
Görüntüle
6 VAHDET-NÂME (ABDURRAHÎM) Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân Prof. Dr. Mehmet Sarı
Görüntüle
7 GARÎB-NÂME (ÂŞIK) Âşık Paşa, Âşık Prof. Dr. Mehmet Fatih Köksal
Görüntüle
8 U’CÛBETÜ'L-GARÂYİB FÎ NAZMİ’L-CEVÂHİRİ’L-ACÂYİB (BAHÂ) Bahâ, Bahâeddîn ibn Abdurrahmân-ı Magalkaravî Prof. Dr. Mustafa Arslan
Görüntüle
9 KISSA-İ İSKENDER (HAMZAVÎ) Hamzavî Dr. Öğr. Üyesi Munise KOÇ
Görüntüle
10 BAHRÜ'L-HAKÂYIK (HATÎBOĞLU) Hatîboğlu Prof. Dr. Vahit Türk
Görüntüle
11 GÜLZÂR-I MA’NEVÎ / GÜLZÂR / DÎVÂN-I GÜLZÂR / KİTÂB-I GÜLZÂR (İBRÂHÎM TENNÛRÎ) İbrâhîm Tennûrî Prof. Dr. Mehmet Fatih Köksal
Görüntüle
12 GÜLŞEN-İ NİYÂZ (İBRÂHÎM TENNÛRÎ ?) İbrâhîm Tennûrî Dr. Necmiye Özbek Arslan
Görüntüle
13 [DÎVÂNÇE] (ÂŞIK) İbrâhîm Tennûrî Dr. Necmiye Özbek Arslan
Görüntüle
14 DÂSTÂN-I SÂHİB-KIRÂN (KIRŞEHİRLİ ÎSÂ) ÎSÂ, Kırşehirli Îsâ Dr. Öğr. Üyesi Musa Tılfarlıoğlu
Görüntüle
15 DÂSTÂN-I DUHTER HİKÂYE-İ YAHUDÎ (KIRŞEHİRLİ ÎSÂ) ÎSÂ, Kırşehirli Îsâ Dr. Öğr. Üyesi Musa Tılfarlıoğlu
Görüntüle