- Yazar Biyografisi (TEİS)
Nigârî, Seyyid Mîr Hamza - Madde Yazarı: Öznur ÖZER
- Eser Yazılış Tarihi:?
- Yazıldığı Saha:Azerbaycan
- Edebiyat Alanı:Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı
- Dönemi:19. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum
- Niteliği:Telif
- Türü/Formu:Mesnevi
- Yayın Tarihi:05/09/2022
ÇAYNÂME (NİGÂRÎ)
mesneviNigârî, Seyyid Mîr Hamza (d. 1220/1805 - ö. 1303/1886)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Nigârî, Seyyid Mîr Hamza Nigârî (d. 1220/1805 - ö. 1303/1886) tarafından kaleme alınan eser. 521 beyitten ibaret olan bu tasavvufi mesnevide şair, semaver ve çaydan söz ederken tasavvufi yorumlar yapar, memleketi Karabağ’ı ve oradaki büyükleri anlatır (Bilgin 2007: 86). Eser, aruzun “mef’ûlü mefâ’ilün fe’ûlün” kalıbıyla yazılmıştır.
Çaynâme, Fuzûlî’nin Beng ü Bâde adlı mesnevisinden ilham almış gibi görünmektedir. Çaynâme’de Karabağ ve Şuşa, dünyanın cenneti olarak adlandırılmıştır. Şaire göre Bağdat ve Şiraz bile Karabağ’a ve Şuşa’ya denk gelemez. Eserde Karabağ’ın sütü ve kaymağı da övülmüştür (Taşlıova 1998: 47-48). Klasik mesneviler gibi tevhid, münacat ve na'tla başlayan mesnevi, daha sonra İsmâîl Sirâceddîn Şirvânî’den söz eder. Alegorik bir eser olan Çaynâme, Karabağ’ın güzelliklerini tasvir ederek hem biladiye hem de şehrengiz türü için bir örnek olmuştur. Dili ağırdır ve alegorik bir eser olması sebebiyle süslü bir anlatıma sahiptir. Aslen Osmanlı Türkçesi ile yazılmış olmakla birlikte Azerbaycan Türkçesine ve Eski Anadolu Türkçesine özgü dil özellikleri de bu eserde görülür. Hatta Sevinç Ahundova’nın eserdeki Eski Anadolu Türkçesi özellikleri üzerine bir makalesi vardır (Ahundova 2020).
Çaynâme, müstakil bir eser olarak görülmeyip şairin Türkçe Dîvân’ının sonunda yer almaktadır. Bu yüzden bu mesnevinin yazılış tarihi tam olarak bilinmemektedir. Dîvân’ın Ankara Millî Kütüphanede 06 Mil Yz A 5181 numarada kayıtlı tarihsiz yazma nüshasında, 1301/1884 yılında İstanbul’da Süleyman Efendi Matbaası’nda basılmış olan matbu nüshada ve bu nüshadan istinsah edilmiş olup Konya Belediyesi İzzet Koyunoğlu Kütüphanesinde 13705 numarada kayıtlı olan yazma nüshada Çaynâme’nin metni de mevcuttur. Dîvân; Muzaffer Akkuş (2001), A. Azmi Bilgin (2003) ve Kurtuluş Altunbaş (2004) tarafından neşredilmiştir.
Yazarın biyografisi için bk. “Nigârî, Seyyid Mîr Hamza”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/nigari-seyyid-mir-hamza
Eserden Örnekler
Çây-ı Müşk-bûnun Evsâfından Bir Vasf-ı Semen-sâdır
Ne çây ki âyet-i Hıtâ[y]î
Meyl eylemeyen olur hatâ[y]î
Sîmâsı güzel izârı gül-fâm
Gül-bûy u nefîsi lâle-endâm
Gül-çehre arûs-ı dil-rubâdır
Erbâb-ı dile ferah-fezâdır
Gül-reng vücûdu ergavânî
Şîrîn-rûyiş mezâk-ı cânı
Hoş-reng ne reng reng-i ünnâb
Nûşâna verir harâret-i şâb
Gül-gûn beden ü izârı nârî
Yâkût hacil ve şerm-sârı
Gûyâ görüp ol izârı mercân
Ol vechden oldu sanki bî-cân
Reşk-âveridir ki hûn eder kût
Şermende şarâb u la’l ü yâkût
Bezminde şarâb-ı nâb me’yûs
Bî-levn yanında hûn-ı tâvus (Nigârî Seyyid Mîr Hamza Karabagî. Dîvân. Ankara Millî Kütüphane. 06 Mil Yz A 5181. vr. 319b).
Kaynakça
Ahundova, Sevinç (2020). “Seyyid Mir Hamza Nigârî Dîvânı, Çaynâme Mesnevisinde Eski Anadolu Türkçesi Dil Özellikleri”. Iğdır Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. (22): 443-458.
Akkuş, Muzaffer (2001). Seyyid Nigârî Divanı (İnceleme-Metin-İndeks-Tıpkıbasım). Niğde: Niğde Üniversitesi Yayınları.
Altunbaş, Kurtuluş (2004). Divan-ı Seyyid Nigârî Bezbân-ı Türkî. C. I-II. Samsun: Cem Ofset.
Arslan, Mehmet (1992). “Karabağlı Nigârî ve "Çaynâme" Mesnevisindeki Karabağ Tasviri”, Kızılırmak Dergisi, (4): 9-11.
Bilgin, A. Azmi (2003). Mir Hamza Seyyid Nigârî Divan-ı Seyyid Nigârî. İstanbul: Kule İletişim Hizmetleri.
Bilgin, A. Azmi (2007). “Nigârî”. İslâm Ansiklopedisi. C. 33. İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları. 85-87.
Nigârî Seyyid Mîr Hamza Karabagî (1301). Dîvân-ı Seyyid Nigârî be-zebân-ı Türkî. İstanbul: Süleyman Efendi Matbaası.
Nigârî Seyyid Mîr Hamza Karabagî (tarihsiz). Dîvân. Ankara Millî Kütüphane. 06 Mil Yz A 5181.
Taşlıova, Muammer Mete (1998). Mir Hamza Nigârî’nin Nigâr-nâme Mesnevisi: İnceleme-Metin. Yüksek Lisans Tezi. Çanakkale: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
| # | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | TÜRKÇE DÎVÂN (NİGÂRÎ) | Nigârî, Seyyid Mîr Hamza | Prof. Dr. Abdullah Azmi Bilgin |
Görüntüle | ||
| 2 | FARSÇA DÎVÂN (NİGÂRÎ) | Nigârî, Seyyid Mîr Hamza | Diğer Öznur ÖZER |
Görüntüle | ||
| 3 | NİGÂRNÂME (NİGÂRÎ) | Nigârî, Seyyid Mîr Hamza | Diğer Öznur ÖZER |
Görüntüle | ||
| 4 | MENÂKIB-I SEYYİD NİGÂRÎ (NİGÂRÎ) | Nigârî, Seyyid Mîr Hamza | Öğretmen Emre Şengül |
Görüntüle | ||
| 5 | FÜTUHÂT-I MEKKİYE’YE TAVZÎHÂT (NİGÂRÎ) | Nigârî, Seyyid Mîr Hamza | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 6 | HÂTİME-İ SEYYİD NİGÂRÎ-TAHDİSİYE (NİGÂRÎ) | Nigârî, Seyyid Mîr Hamza | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 7 | DÎVÂN (ÂCİZ) | Âciz, Ali Akber | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 8 | DÎVÂN / DÎVÂN-I KASÂİD Ü GAZELİYYÂT (DÎDE) | Dîde, Mirza Nasrullah | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 9 | KİTÂBÜN-NASÂYİH (DÎDE) | Dîde, Mirza Nasrullah | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 10 | KİTÂB-I MAKTEL (DÎDE) | Dîde, Mirza Nasrullah | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 11 | DÎVÂN (DİLSÛZ) | Dilsûz, Muhammed Emîn | Prof. Dr. Yakup POYRAZ |
Görüntüle | ||
| 12 | [DÎVÂN] (ANDELÎB) | Andelîb Karacadağî | Prof. Dr. Vüsale MUSALI |
Görüntüle | ||
| 13 | GÜLŞEN-İ İRFÂN (FAKÎR) | Fakîr, Hacı Ağa | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 14 | SA’LEBİYE (HALHÂLÎ) | Halhâlî, Muhammed Bâkir | Prof. Dr. Beyhan KESİK |
Görüntüle | ||
| 15 | DÎVÂN (HASAN) | Hasan, Ali oğlu Karabağî Yüzbaşov | Öğr. Gör. ÖZLEM KAHRAMAN |
Görüntüle | ||
| 16 | TİLKİ İLE KURT (HASAN) | Hasan, Ali oğlu Karabağî Yüzbaşov | Araş. Gör. Seher Erenbaş Pehlivan |
Görüntüle |