BENG Ü ÇAĞIR
alegorik eser
EMÎRÎ, Yûsuf Emîrî (öl. 1433-Herat)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Münazara tarzında yazılmış alegorik bir eser.

Çağatay Edebiyatı klasik öncesi döneme ait eser, nazım ve nesir karışık söylenmiştir. Yûsuf Emîrî burada iki keyif verici maddenin fayda ve zararlarını ele alır; bunlara müptela olmuş kimseleri çeşitli hâl ve tavırlarıyla mukayese eder. Emîrî, 14. yüzyılın ikinci yarısı ile 15. yüzyılın ikinci yarısında yaşayan ve Şahruh’un oğlu olan Baysungur Mirza’nın nedimlerindendir (Ölmez 2007: 183). Açıkça söylemese de sanatçının eseri Baysungur Mirza’ya sunduğu düşünülmektedir (Togan 1949: 528-530; Köprülü 1945: 292-293). Nesir kısmı biraz daha sanatlı olmakla beraber Çağatayca deyim, atasözü benzeri kalıp ifadelerin bulunduğu münazara, sade bir dil ile söylenmiştir.

Beng u Çağır’ın tek yazma nüshası Londra British Museum koleksiyonunda bulunur (Rieu 1988: 291).

Eserde Emîrî, Beng'in temsil ettiği yeşiller giyinmiş, uyuşuk bir derviş ile Çağır'ın temsil ettiği kırmızılar giyinmiş, hiddetli ve hareketli bir genci karşılaştırır (Eraslan 1993: 171). Şarap ve afyonun münazarası üstün taraf belli olmaksızın araya bal unsurunun girmesiyle sona erer. “Heyecanlı, atılgan bir genç ile tecrübeli, ihtiyar bir derviş olarak canlandırılan şarap ve afyonun birtakım faydaları” (Alpay 1972: 107) sıralanmakla birlikte her iki unsurun helak edici özelliklerine dikkat çekilir. Giriş kısmında “Bir kün mana ʻazizi kim belagat mısrıda Yûsuf misillik irdi ve zihni iʻcaz izharında Musa sıfatlık, mutayaba babında teklif bilen tergib kıldı kim” ifadeleriyle sanatçı eseri hoş vakit geçirmek/mutayaba için kaleme aldığını dile getirir. Ama şarap ve afyonun konuşturulduğu bölümlerde bu maddelerin zararlarının açıkça anlatılması ve kötü yönlerinin vurgulanmak suretiyle kesin bir dille yerilmesi esere terbiye edici ve ahlakî bir özellik kazandırır. Eser ciddi dikkatler içeren notlarla beraber tam metin olarak “Yûsuf Emîrî’nin Beng u Çağır Adlı Münazarası” başlığıyla Gönül Alpay tarafından 1972 yılında yayımlanmıştır. Çalışmada Alpay, Emîrî’yi konu ve üslup açısından Nevâî (Lisan al Tayr) ve Fuzulî (Beng u Bâde) ile kıyaslamış (1972: 105); münazaranın daha bağımsız, gerçekçi, dolayısıyla orijinal nitelikli olduğunu belirtmiştir (1972: 108).

Eserlerinde Emîrî ve Emîr mahlaslarını kullanan (Eraslan, 1993: 171) yazar, münazaranın giriş kısmında “Fars uslubı bilen Türk elfazını terkib itip Beng u Çağır arasında münazara tertib kılgıl kim bu çakka tigrü hiç irse bu tavrnın ʻuhdesinin çıkmay turur” (Alpay 1972: 107-108) sözleriyle Fars üslubu ile Türk dilinde kendi çağına dek bu konuda başarılı bir eserin meydana getirilmediği iddiasında bulunur. Bununla beraber İran şairi Mevlâna Yahya Sîbek-i Nişaburî’nin aynı temalı eserinin Emîrî’nin münazarasına esin kaynağı olma ihtimali üzerinde duran Alpay, “Mantık al-Tayr’daki şaraba ait çeşitli hikâyelerin ve özellikle Şeyh San’an hikâyesindeki çoğu motifin şairi etkilemiş olabileceği yönünde görüş bildirir. Bundan başka Alpay, Yûsuf Emîrî’nin “Attar, Selman-ı Savecî ve Hafız-ı Şirazî, Ubeyd-i Zâkânî” (1972: 105) gibi şairlerin tesirinde kaldığını da ifade eder.

Yazarı biyografisi için bk. “Yûsuf Emîrî”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/Emîri-yusuf-Emîri

Eserden Örnekler


(329b) sipas u sitayiş tenri tabareke ve taʻalaga calla calaluhu va ʻamma navalahu kim merhameti ademga ʻakl çeragın birdi ta ḍalalet karangulugındın imin bolgay. Naʻt-ı nebi: durudu sena seyyid-i ka’inat ve mefhar-ı mevcudat hatim-ı enbiya Muhammed Mustafa’ga kim mahşer küni ayak tutkuçı harabatilarga ilig tutkuçıdur. Salla’llahu ʻalayhi va ʻala alihi va ashabihi acmaʻin. Agaz-ı suhan: Bir kün mana ʻazizi kim belagat mısrıda Yûsuf misillik irdi ve zihni iʻcaz izharında Musa sıfatlik, mutayaba babında teklif bilen tergib kıldı kim Fars uslubı bilen Türk elfazını terkib itip beng u Çağır arasında (330a) münazara tertib kılgıl kim bu çakka tigrü hiç irse bu tavrnın ʻuhdesinin ıkmay turur. Rasti bu hayal ʻaceb köründe mana. Amma na-çar boldı. Yahşi bolgay didim. Al-ma’muru maʻzurun. Bu tarhnın mi’marı, bu şeklnin muhteriʻi, bu resmnin mübtedi’i, bu harfnin mürekkibi, bu lafznın müretibi, bu sırnın sahib-zamiri, yaʻni Yûsuf Emîri, ahsana’allahu avakıbahu, anın tik körgüzür kim her kün ashab fürkatidin ve ahbab hasretidin mütfekkir ve mütehayyir olturur irdim. İçim boştı. Na-geh başımda bag hevası tüşti; sey ite çıktım. Bag içre geşt itip yürür irdim saba biin; didim ki üçregey mana bir serv kameti. Na-geh bir niçe muvafık hem-sohbetni kördüm ki bir guşede, olturup erdiler kim alarnın arasıda muhalif rast kilme idi. Nazm: (330b) Arada çeng idi igri vü her dem Anı hem igri dip ururlar erdi Nazm: Şir u şeker tik biri birlen karin Hem sabak u hem nefes u hem nişin Zevk u temaşa bile meclis kurup İçküge meşgul idiler olturup Özüm birle didim bu cemaʻatka kim feyz alardın haricdur, eger üzümni dahil kılsam tarik tutkaylar. Yavukrak bardım irse, beyt: Ötrü kilip barça ayak tutılar Baş koyup barça kulak tuttılar ʻÖzr kolup der h(v)ast kıldım kim mini muʻaf tutun. Müddeti boldı ki Çağırnı koyupturmin. Barıp bir kisek maʻcun kiltürdiler. Aldım, taşladım. Bir dem olturup bunları sınçıladım irse, nazm: Baʻzı şüküfte hatır u hoş vakt gül bigin Baʻzı benefşe dik salıban başların koyı Baʻzı gülace birle avunup açuk ayruk Baʻzı, katıp tamagı kurup agzıda suyı Didim Subhana’allah ni haldur? Nazm: Bu keyfiyetni imdi sorsa bolmas Te’emmül közi birle körse bolmas Na-geh bir yaşıl hırkalık sufi ve bir gül-gun tonluk yigit münazara ve mübahasaga meşgul boldılar. Meclis içinde ikelesi yaşıl kızıl kavs u kuzah bigin biririge katılıp irdiler. Ol sufi su’al kıldı yigittin kimsin ni nimesin ve atın nidur ve hasiyetin ni? Yigit cevab ki min üzüm nislidurmin Üzümnin fahrı minin bilendur ve mana ser-mestler mey at koyupturlar. Her kaçan atımnı ivürsem yemm bolurmin. Zahira bu nazüklüni körüp aytıpturlar, nazm: Bade derya vü il andın kiçe almas kime tik ʻAyb kılmasmin ki yoktur ilge deryadın güzer (Alpay 1972: 108-109).

Kaynakça


Alpay, Gönül (1972). “Yûsuf Emîrî’nin Beng u Çağır Adlı Münazarası”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 1973: 103-125.

Eraslan, Kemal (1993). “Çağatay Edebiyatı”. Türk Diyânet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 8: 168-176.

Köprülü, Fuat (1945). "Çağatay Edebiyatı”. İslam Ansiklopedisi, 292-293.

Ölmez, Zühal (2007). “Çağatay Edebiyatı ve Çağatay Edebiyatı Üzerine Araştırmalar”. Türkiye Araştırmaları Literatür Dergisi, 5/9: 173-219.

Rieu Charles (1888). Catalogue of the Turkish Manuscripts in the British Museum. Add 7914, s. 291, Londra. (Yûsuf Emîrî, eserleri ve eserlerinin nüshaları hakkında ayrıca bk. H. F. Hofman. a.g.e.  I-III: 92-97).

Togan, Z. Velidî (1949). “Büyük Türk Hükümdarı Şahruh”. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, XIII/3-4,: 528,537.

Atıf Bilgileri


şişman, rabia şenay. "BENG Ü ÇAĞIR". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/beng-u-cagir-tees-1719. [Erişim Tarihi: 23 Kasım 2024].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 DİVÂN (YÛSUF EMİRÎ) EMÎRÎ, Yusuf Emirî Prof. Dr. Kâzım Köktekin
Görüntüle
2 DEH-NÂME (EMÎRÎ) Emîrî, Yûsuf Emîrî Prof. Dr. Kâzım Köktekin
Görüntüle
3 DÎVÂN (ŞEYH-ZÂDE ATÂYÎ) Atayî, Şeyh-zâde Atayî Prof. Dr. Kâzım Köktekin
Görüntüle
4 LEYLÂ vü MECNÛN Emîr Şeyhim Süheylî, Nizâmeddin Ahmed Dr. Öğr. Üyesi Selcen Koca
Görüntüle
5 DÎVÂN (GEDÂYÎ) Gedâyî Doç. Dr. Filiz Meltem ERDEM UÇAR
Görüntüle
6 YÛSUF U ZÜLEYHÂ (HÂMİDÎ) HÂMİDÎ, Ahmedî, Kutbüddîn Ahmed Câm Jendepil Dr. Öğr. Üyesi Selcen Koca
Görüntüle
7 DÎVÂN-I TÜRKÎ Harezmli Hâfız / Hâfız-ı Harezmî Doç. Dr. Yaşar Şimşek
Görüntüle
8 MAHZENÜ’L-ESRÂR (HAYDAR TİLBE, MÎR HAYDAR) Haydar Tilbe, Mîr Haydar Doç. Dr. Filiz Meltem ERDEM UÇAR
Görüntüle
9 RİSÂLE-İ SULTÂN HÜSEYİN BAYKARA Hüseynî, Sultân Hüseyin Baykara, Hüseyin Baykara bin Mansûr bin Baykara bin Ömer Şeyh bin Timur Prof. Dr. Talip Yıldırım
Görüntüle
10 DÎVÂN (HÜSEYNÎ) Hüseynî, Sultân Hüseyin Baykara, Hüseyin Baykara bin Mansûr bin Baykara bin Ömer Şeyh bin Timur Prof. Dr. Talip Yıldırım
Görüntüle
11 GÜL Ü MÜL Hüseynî, Sultân Hüseyin Baykara, Hüseyin Baykara bin Mansûr bin Baykara bin Ömer Şeyh bin Timur Prof. Dr. Talip Yıldırım
Görüntüle
12 MECÂLİSÜ'L-UŞŞAK Hüseynî, Sultân Hüseyin Baykara, Hüseyin Baykara bin Mansûr bin Baykara bin Ömer Şeyh bin Timur Prof. Dr. Talip Yıldırım
Görüntüle