- Yazar Biyografisi (TEİS)
Seyyid Abdullah Efendi - Madde Yazarı: Doç. Dr. Türkan Polatcı Demirkol
- Eser Yazılış Tarihi:1793/94
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı
- Dönemi:18. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Mensur
- Niteliği:Telif
- Türü/Formu:Sefaretname
- Yayın Tarihi:25/04/2022
RUSYA SEFÂRET-NÂMESİ (SEYYİD ABDULLAH)
Mustafa Râsih Paşa'nın Rusya sefaretini anlatan eserSeyyid Abdullah Efendi (d. 1156/1743-44 - ö. Şaban 1212/Ocak-Şubat 1798)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Mustafa Râsih Paşa’nın (d. ?/? - ö. 14 Cemaziyelevvel 1218/ 1 Eylül 1803) sefâret maiyetinde görevli bulunun sır kâtibi Hâfız Seyyid Abdullah Efendi (d. 1156/1743-44 - ö. Şaban 1212/Ocak-Şubat 1798) tarafından kaleme alınan sefâret-nâme türündeki eser. 1792 tarihinde Rusya ile imzalanan Yaş Antlaşması’nın onuncu maddesine binaen iki devlet arasında karşılıklı elçiler gönderilmesi kararlaştırıldığından (Unat 1968: 163) Mustafa Râsih, III. Selim tarafından 1792 sonlarında Rumeli Beylerbeyi pâyesi ve paşa unvanıyla Rusya’ya fevkalade büyükelçi olarak tayin edilmiştir (Sazak 2016: 25).
Rusya Sefâret-nâmesi klasik sefâret-nâme türünün şekil ve muhteva özelliklerini taşımakla birlikte, eserde gerek yapılan resmi törenler gerekse yolculuk sırasında geçilen yerler hakkında oldukça tafsilatlı bilgiler verilmiştir. Sefâret-nâme, elçilik olaylarını kayda almakla görevlendirilen Seyyid Abdullah Efendi tarafından resmi bir görev düşüncesiyle yazılmış olmasından dolayı (Bilim 1996: 33) ve 18. yüzyıl sonu Osmanlı-Rus ilişkilerine ışık tutması açısından oldukça önemli bir eserdir.
Sefâret-nâme, muhteva açısından dört bölümde değerlendirilebilir. Birinci bölümde, Allah’a hamd, peygambere salat ve selâmdan sonra dönemin padişahı III. Selim'e yazılmış manzum bir medhiyye yer alır. İkinci bölümde, Mustafa Râsih Paşa’nın görevlendirilmesi, görevine uygun rütbe verilmesi, elçilik heyetinin oluşturularak Reisülküttap ve Sadrazamın ziyaret edilmesi, Rusya’ya götürülecek hediyelerin hazırlanarak padişah huzurunda yapılan merasimin ardından heyetin İstanbul’dan hareketi anlatılır. Üçüncü bölümde, elçilik heyetinin yolculuğu, uğranılan yerler, konaklanılan köy, kasaba ve kentlerin durumu, insanların yaşayış şekilleri hakkında bilgiler verilir ki o günkü Rusya’nın medeniyet seviyesini anlatması açısından önemlidir. Dördüncü bölümde ise elçinin yazışmaları ve özellikle protokol hususlarına değinilir. Ayrıca Rusya’nın arazisi, ahalisi, okulları ve çeşitli işletmeleri ile parası hakkında bilgilere yer verilir (Karakaya 1996: 16-26). Mensur olarak kaleme alınan Sefâret-nâme’de oldukça ağdalı bir dil kullanılmış, III. Selim'e yazılmış manzum bir methiyeye yer verilerek, çeşitli yazışmalar da metne eklenmiştir.
Unat, Sefâret-nâme’nin müstakil olarak basılmadığını belirterek sadece bu sefaretle alakalı hadiselerin izah, tahlil ve tenkidi için Hayreddin Nedim Bey tarafından Türk Tarih Encümeni’nde “Bir Elçinin Tarihçe-i Sefareti” olarak yayımladığını belirtmektedir. Bu yazıda Sefâret-nâme metninden bazı parçalar yer almaktadır. Bundan başka Unat, Sefâret-nâme’nin sekiz yazma nüshası olduğunu belirtmiştir (1968: 167). Ancak Karakaya, hazırladığı yüksel lisans çalışmasında Unat’ın verdiği bilgileri tashih etmiş, Mustafa Râsih Paşa’nın İstanbul’a döndükten sonra kaleme aldığı ve Sefâret-nâme’den farklı bir eser olup Rusya’nın siyasi, idari ve askeri durumu hakkında bilgiler içeren Arîza’sının güncel nüsha bilgilerini ortaya koymuştur (1996: 12-15). Ayrıca bu konuda Uğur İyigünler tarafından da bir yüksek lisans tezi hazırlanmıştır (1998).
Müellifin biyografisi için bk. “Birrî, Seyyid Abdullah Efendi”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/birri-seyyid-abdullah-efendi
Eserden Örnekler
Cihânın mahz-ı ümmânı emânın feyz-i sâmânı
Şehânın kutb-ı devrânı zamânın zill-i rahmânı
O şâh-ı ma‘delet-râ pâdişâh-ı mülk-ârânın
Melâz-ı hâcet ü emn-i ümemdir künc-i dâmânı
Hidiv-i Cem-hıdem şâhinşeh-i Dârâ-haşem hakkâ
Mülûk-ı kişver-i âlem mutî‘-i emr ü fermânı
Aceb mi dehrin el-hak tâ be-kâf olmak hükümrânı
Ki ecdâd-ı izâmı[n] irsidir mülk-i Süleymânî (Karakaya 1996: 40).
“Vasf-ı Elmas: İştihâr-ı pîrâye-i hazâne-i elsine-i iftihârları olan ma‘hûd elmas dahi bir zerrîn şeş bâlâsına mânend-i fass-ı nigîn bir zihgîr izâfesiyle mevkı‘-ı ta‘yîn olunmuş durur. Mezkûr taş zâtında tûlîce oldıgından zihgîr-i mezkûr hâricinde nümâyân olan mikdârı beyzâ-i hamâmeden cesîm ve yukaru cânibini beyzâ-ı merkûmeden fahîm oldığını kıstâs-ı tahmîn-ı basar, kıyâs-ı ta‘yîn-i nazar ider. Ancak beyân-ı zebânlarında engüşt-i şöhret ve hemyân dahânlarında şumârîde-i kıymet olan bin üç yüz kîseye müşterâ idügü ta‘rîfiyle risâle-i Nahîfi'de dahi geşîde-i silk beyân olunmuştur.” (Karakaya 1996: 87).
“Vasf-ı Billurhâne: Billur kâr-hânesinde imâl ettikdeleri âyine ve bardak ve fincan ve tabak misüllü avânîleri şimdilerde memâlik-i Rusiyya’ya vâfî ve refte refte Pec ve Saksonya ve İngiltere bârdânı mânende, düvel-i sâ’ireye dahi neşr itmek hevesiyle tertîb ve izâfelerinde ihtimâmları ber-kemâl idüğüne sûk ve bâzâr ve dekâkîn-ı tüccârda olan o makûle edevât-ı ma‘mûleleri dâlldır.” (Karakaya 1996: 90).
Kaynakça
Bilim, Cahit (1996) “Mustafa Rasih Paşa’nın Rusya Sefâretnâmesi”, OTAM, Ankara Üniversitesi Osmanlı Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Dergisi. VII: 15-37.
İyigünler, Uğur (1998) Mustafa Rasih Paşa’nın Rusya Sefareti ve Sefaretnamesi. Yüksek Lisans Tezi. Kırıkkale: Kırıkkale Üniversitesi.
Karakaya, Yılmaz (1996) Mustafa Rasih Efendi’nin 1793 Tarihli Rusya Sefâretnâmesi. Yüksek Lisans Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi.
Unat, Faik
Reşit (1968). Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri. Ankara: TTK Yay.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
| # | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | MANZÛME-İ DURÛB-I EMSÂL (HIFZÎ) | Hıfzî | Dr. Öğr. Üyesi BAHANUR ÖZKAN BAHAR |
Görüntüle | ||
| 2 | NA'T MECMÛ'ASI (HÜSEYİN AYVANSARÂYÎ) (Rıfat Kütük Şahsi Kütüphanesi) | Ayvansarâyî, Hâfız Hüseyin | Diğer Aybala Sena KÜTÜK |
Görüntüle | ||
| 3 | DÎVÂN (KESBÎ /KİSBÎ) | Kesbî/Kisbî, Kesbî Mehmed Efendi | ismail Aksoyak |
Görüntüle | ||
| 4 | TERCÜME-İ DURÛB-I EMSÂL-İ ARABİYYE (KUDSÎ, ABDULLÂH EFENDİ) | Kudsî, Abdullah Efendi | Prof. Dr. Sadık Yazar |
Görüntüle | ||
| 5 | TERCÜME-İ LUTFU'T-TEDBÎR fî SİYÂSÂTİ'L-MÜLÛK (KUDSÎ, ABDULLÂH EFENDİ) | Kudsî, Abdullâh Efendi | Prof. Dr. Sadık Yazar |
Görüntüle | ||
| 6 | TERCÜME-İ EL-BERKU’L-YEMÂNÎ FÎ FETHİ’L-OSMÂNÎ (KUDSÎ, ABDULLÂH EFENDİ) | Kudsî, Abdullâh Efendi | Prof. Dr. Sadık Yazar |
Görüntüle | ||
| 7 | DÎVÂN (TEKİRDAĞLI AHMED LÜTFÎ) | Lütfî, Ahmed Lütfî Efendi | Diğer Ahmet Serdar Erkan |
Görüntüle | ||
| 8 | MÜSTEVCEBÜ’L-HALÂS FÎ TEFSÎR-İ SÛRETİ’L-İHLÂS (TÂHİR, MEKKÎ-ZÂDE MEHMED) | Tâhir, Mekkî-zâde Mehmed Tâhir Efendi (?/? – ö. 1128/1716) | Dr. Öğr. Üyesi Oğuzhan UZUN |
Görüntüle | ||
| 9 | AHSENÜ'L-HABER MİN KELÂMİ SEYYİDİ'L-BEŞER (VÂSIF, ŞA'BÂN-ZÂDE ABDULLÂH VÂSIF ÇELEBİ) | Vâsıf, Şa'bân-zâde Abdullâh Vâsıf Çelebi | Diğer Nükran ERBAŞ Dr. Öğr. Üyesi Muhammed İkbâl Güler |
Görüntüle | ||
| 10 | DÎVÂNÇE (ABDÎ / VASSÂF) | Abdî (Vassâf), Abdullâh Efendi | Prof. Dr. İbrahim Halil Tuğluk |
Görüntüle |