- Yazar Biyografisi (TEİS)
Mehmed Rif`at - Madde Yazarı: Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan
- Eser Yazılış Tarihi:1304-1308/1886-1891
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Yenileşme Dönemi Türk Edebiyatı
- Dönemi:19. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum-Mensur
- Niteliği:Derleme
- Türü/Formu:Diğer
- Yayın Tarihi:04/08/2022
MENÂKIB-I TABÎİYYAT (MEHMED RİF`AT)
kültür ve medeniyet tarihiMehmed Rif`at (d. 1851/1267 - ö. 1325/1907)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Mehmed Rif`at'ın 1304-1308/1886-1891 yılları arasında dört kitap olarak yayımlanan eseri. Mehmed Rif`at’ın genel kültürle ilgili bilgi ihtiva eden eserlerinden biri olan “Menâkıb-ı Tabîiyat”, hazırlanış sebebi ve yöntemi bakımından ilgi çekici bir çalışmadır. Yazar, kitabının bilimsel konuları ihtiva etmesine rağmen onun bir havas kitabı değil, avam kitabı olduğunu belirtir.
Mehmed Rif`at’ın bu eseri hazırlamaktaki asıl amacı, dönemin bilimsel bilgilerini halka aktarmaktır.. Öte yandan bunu bilimsel eserlerde kullanılan üslûpla değil, roman ve hikâye üslûbuyla yapmayı düşünmektedir. Nitekim Jules Verne'in “Seksen Günde Devr-i Âlem” adlı eserini bizzat zikrederek “ka`r-ı deryada gezmek” ibaresiyle de aynı yazarın “Deniz Altında Yirmi Bin Fersah”ına atıfta bulunarak kendi eserinin bu eserler gibi zevkle okunacağını; ama onlar gibi “hayal” ve “masal” olmadığını vurgular. Mehmed Rif`at’a göre “Menâkıb-ı Tabîiyat” uzun bir seyahatte edinilecek bilgiyi ve alınacak zevki birkaç sayfada vermektedir.
Eserin birinci, ikinci ve dördüncü kitaplarının kapaklarında yer alan açıklamaya göre “Mealen Fransızcadan alınmış, mahv ü isbât tarikiyle yazılmıştır.” Muhtemelen bu açıklamadan hareketle A. Bayram ve M. S. Çöğenli eseri “çeviri” olarak gösterirler. (1980:57). Oysa bu açıklamada eserin hem “mealen” çevrildiği, hem de bu çeviride “mahv ü isbât” yönteminin kullanıldığı belirtilmektedir. Yani kaynak eserin bazı kısımları çıkarılmış, bazı kısımlarına eklemeler yapılmış, bazı kısımları da değiştirilmiştir. Dolayısıyla eser klasik anlamda “çeviri” olarak nitelendirilemez. Bundan başka eserin dört kitabının üzerinde de Mehmed Rif`at “mütercim” olarak değil, “muharrir” olarak gösterilmektedir. Bu durum da eserin klasik anlamda “çeviri” olmadığına bir delildir.
Her bir kitabının kısa künyesi şöyledir: Mehmed Rif`at. Menakıb-ı Tabiiyat, İstanbul: Mihran Matbaası; Birinci Kitap: Beyt-i Medenî, 1304 (1886-1887). İkinci Kitap: Bahçe, 1305 (1887-1888). Üçüncü Kitap: Çiftlik, 1307 (1889-1890). Dördüncü Kitap: Kırlar, 1308 (1890-1891).
Müellifin biyografisi için bk. “Manastırlı Mehmed Rifat”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/rifat-manastirli-mehmed
Eserden Örnekler
"Burada tedris yerine temsil, ispat yerine irae, tarif yerine ihsas, tahrir yerine tersim, takrir yerine tefhim tariklerine gidilmiş ve külfeti-i kelam gibi -icab-ı hâlde setr-i hakikat edebilen- şaibelerden tevakki olunmuştur.
(...)
Bu kitap -her büklümünde bir başka manzara ibrazıyla insanın gönlünü gözünü açan latifü’l-müzeyyen yolları takip ile icra edilen şevk-âver seferler gibi- hem faydalı, hem eğlenceli bir seyahattir.
Fakat bu seyahat ne Seksen Günde Devr-i Âlem gibi hayal, ne de ka`r-ı deryada gezmek gibi masaldır: Bilakis dört beş saat zarfında sekiz on sayfayı imâle-i nigâh-ı itibar edivermekle hakikaten bir seyahatte alınacak zevk-i ilmîyi duyabilmek mümkündür.” (Mehmed Rif`at 1304: 3-4).
Kaynakça
Bayram, A. ve Çöğenli, M. S. (1980). Seyfettin Özege Bağış Kitapları Kataloğu III-IV. Erzurum: Atatürk Üniversitesi Kütüphanesi Yayınları.
Bozdoğan, Ahmet (2001). Manastırlı Mehmet Rıfat ve Eserleri Üzerine Bir İnceleme. Doktora Tezi. Ankara: Hacettepe Üniversitesi.
Mehmed Rif`at (1304). Menâkıb-ı Tabîiyat Birinci Kitap: Beyt-i Medenî. İstanbul: Mihran Matbaası.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | GÖRENEK (MANASTIRLI MEHMET RİFAT) | Manastırlı Mehmed Rifat | Dr. Esra Dicle |
Görüntüle | ||
2 | YA GÂZİ YA ŞEHÎD (MANASTIRLI MEHMED RİFAT) | Manastırlı Mehmed Rifat | Dr. Esra Dicle |
Görüntüle | ||
3 | PAKDÂMEN (MANASTIRLI MEHMED RİFAT) | Manastırlı Mehmed Rifat | Öğretmen Emre Şengül |
Görüntüle | ||
4 | HÜSREV Ü ŞİRİN (MANASTIRLI MEHMED RİFAT) | Manastırlı Mehmed Rifat | Dr. Öğr. Üyesi Caner Solak |
Görüntüle | ||
5 | HÜKM-İ DİL (MANASTIRLI MEHMET RİFAT) | Manastırlı Mehmed Rifat | Dr. Esra Dicle |
Görüntüle | ||
6 | DELÎLE YÂHÛD KANLI İNTİKÂM (HASAN BEDREDDİN VE MANASTIRLI MEHMET RİFAT) | Hasan Bedreddin | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
7 | EBU’L-ALÂ YÂHÛD MÜRÜVVET (HASAN BEDREDDİN VE MANASTIRLI MEHMET RİFAT) | Hasan Bedreddin | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
8 | EBU’L-FEDÂ (HASAN BEDREDDİN VE MANASTIRLI MEHMET RİFAT) | Hasan Bedreddin (1267/1851 - 1330/1912) ve Mehmed Rif‘at (1267/1851 – 1325/1907) | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
9 | NEDÂMET (MANASTIRLI MEHMET RİFAT / BEDRÎ PAŞA) | Bedrî Paşa, Kütahyalı | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
10 | KÖLEMENLER (MANASTIRLI MEHMET RİFAT / BEDRÎ PAŞA) | Bedrî Paşa, Kütahyalı | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
11 | FAKİRE yahut MÜKÂFAT-I İFFET (HASAN BEDREDDİN VE MEHMED RİF‘AT) | Hasan Bedreddin | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan Araş. Gör. Elif Paliçko |
Görüntüle | ||
12 | AHMED YETÎM YÂHÛD NETÎCE-İ SADÂKAT (MANASTIRLI MEHMET RİFAT / BEDRÎ PAŞA) | Bedrî Paşa, Kütahyalı | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
13 | HUD’A VE AŞK ( FRIEDRICH VON SCHILLER’DEN ÇEVİRİ) (MANASTIRLI MEHMET RİFAT / BEDRÎ PAŞA) | Bedri Paşa, Kütahyalı | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
14 | CLEOPATRE (MADAM EMIL DE GIRARDIN’DEN ÇEVİRİ) (MANASTIRLI MEHMET RİFAT / BEDRÎ PAŞA) | Bedri Paşa, Kütahyalı | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
15 | ANTONY YÂHÛD İKMÂL-İ NÂMUS [ALEXANDRE DUMAS PERE’DEN ÇEVİRİ] (HASAN BEDREDDİN VE MANASTIRLI MEHMET RİFAT) | Hasan Bedreddin (1267/1851 - 1330/1912) ve Mehmed Rif‘at (1267/1851 – 1325/1907) | Prof. Dr. Ahmet Bozdoğan |
Görüntüle | ||
16 | MÎZÂNÜ'L-BELÂGA (ABDURRAHMAN SÜREYYÂ) | Abdurrahman Süreyyâ, Mîrdûhî-zâde | Araş. Gör. MUSTAFA KILIÇ |
Görüntüle | ||
17 | SÜNÛHÂT (ABDÜLVEHHÂB) | Abdülvehhâb, Bolulu | Dr. Öğr. Üyesi Adem Özbek |
Görüntüle | ||
18 | BELÂGAT-I LİSÂN-I OSMÂNÎ (AHMED HAMDİ) | Ahmed Hamdi, Şirvânî | Araş. Gör. MUSTAFA KILIÇ |
Görüntüle | ||
19 | LUGAT-I KÂMÛS (AHMED LÜTFÎ) | Ahmed Lütfî Efendi | Diğer Hamza Havuz |
Görüntüle | ||
20 | LEHCE-İ OSMÂNÎ (AHMET VEFİK PAŞA) | Ahmed Vefîk Paşa | Diğer Hamza Havuz |
Görüntüle | ||
21 | ISTILÂHÂT LÜGATİ (YENİŞEHİRLİ AVNÎ) | Avnî, Yenişehirli | Dr. Bihter Gürışık Köksal |
Görüntüle | ||
22 | BELÂGAT-I OSMÂNİYYE (CEVDET PAŞA) | Cevdet Paşa, Ahmed Cevdet Paşa, Lofçalı | Prof. Dr. Mücahit Kaçar |
Görüntüle | ||
23 | HADÎKATÜ'L-BEYÂN (HACI İBRÂHİM EFENDİ) | Hakkı, Hacı İbrâhim Hakkı Efendi | Araş. Gör. MUSTAFA KILIÇ |
Görüntüle | ||
24 | SEFÎNETÜ’L-İNŞÂ (HÂLET) | Hâlet, İbrâhim Hâlet Bey, İstanbullu | Araş. Gör. MUSTAFA KILIÇ |
Görüntüle | ||
25 | SEVDÂ-YI NİHÂN (HÂLİD) | Hâlid, Yenişehirli-zâde Hâlid Eyyûb Bey | Doç. Dr. Macit Balık |
Görüntüle |