MAHZENÜ'L-ESRÂR
mevlevi, menâkıbname
Zâhid bin Ârif (ö. H. 803/1401)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Zâhid bin Ârif tarafından H. 803/1401’de yazılmış bir Mevlevi menâkıbnâmesi.

Eser, Ahmed Eflâki (ö. 761/1360)’nin meşhur eseri Menâkıbü’l Ârifîn’in ilk Türkçe tercümesidir (Yazıcı 2012: 47). Eserin mütercimi hakkında kaynaklarda bugüne kadar bir bilgiye rastlanmamakla birlikte, eserinin sonunda verdiği bilgilerden Mevlânâ’nın soyundan geldiği ve bir Mevlevi dervişi olduğu anlaşılmaktadır.

Mahzenü’l Esrâr’ın bilinen tam nüshası Süleymaniye Kütüphanesi Ayasofya nr. 3456’da kayıtlıdır. 251 varak 19 satırdan oluşan eser 245x170 mm ebadında, harekeli nesihle yazılmıştır. Siyah meşin ciltli ve mikleplidir. Söz başları, fasıl başlıkları, beyitler ve ayetler kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Yazmanın fevâid kaydında “Kitab ı Menâkıb-ı Mevlânâ Celâleddîn” başlığı vardır. Kitabın son varağında bulunan temellük kaydına göre nüsha Fatih Sultan Mehmed’in hanımı Sitti Mükrime Hatun’a ait olup baş kısımdaki vakıf kaydı ve vakıf mühründen daha sonra I. Mahmud’un vakfına ve kütüphanesine geçtiği anlaşılmaktadır.

Mukaddimede yer alan sebeb-i telifte eserin II. Murad döneminde Farsçadan Türkçeye tercüme edildiği ve padişaha sunulduğu yazılıdır. Nafiz Uzluk’a göre bu nüshanın sonradan istinsah edilerek II. Murad adına hediye edilme ihtimali yüksektir. İstinsah eden kişi tarafından 3 sayfa ekleme yapılmış ve tercüme sebebi bildirilmiştir (Uzluk 1962: 286). Eserin Ayasofya nüshasından muhtasar olarak istinsah edilen başka bir nüshası Süleymaniye Kütüphanesi Nafiz Paşa nr. 1209’da kayıtlıdır (Sinan Nizam: 9). Bir diğer nüsha da Konya İl Halk Kütüphanesi nr. 6691’da kayıtlıdır ve eksik kısımları yer yer rik’a hattıyla tamamlanmıştır.

Mahzenü’l Esrâr, Eski Anadolu Türkçesi dil ve imla hususiyetleri göstermesi ve söz varlığı bakımından kıymetli bir eserdir. Arkaik kelime dağarcığı zengin olan bu eser, Doğu Türkçesine ait kelime ve eklerin yanı sıra Farsça ve Arapça birçok unsuru da bünyesinde barındırır. Eserde genel olarak sade bir dil kullanılmış, orijinal metindeki anlaşılması güç bazı yerler atlanmış ve metinde geçen beyitlerin çoğu tercüme edilmemiştir (Yazıcı 2012: 47). Mevlevilik tarihiyle ilgili ana kaynaklardan olan eser Mevlânâ’nın hayatı, çevresi, Mevlevilik adap ve erkânı, Mevlevi şeyhlerinin kerametlerinin yanı sıra döneminin sosyo-kültürel hayatına da ışık tutar. On fasıldan meydana gelen eserde, birinci fasılda Sultanü’l-ulemâ Bahâeddin Veled (ö. 628/1231), ikinci fasılda Seyyid Burhâneddin Tirmizî (ö. 639/1241), üçüncü fasılda Mevlânâ Celâleddin- i Rûmî, dördüncü fasılda Şemseddin-i Tebrîzî (ö. 645/1247 [?]), beşinci fasılda Selâhaddin-i Zerkûb el-Konevî (ö. 657/1258), altıncı fasılda Hüsâmeddin Çelebi (ö. 683/1284), yedinci fasılda Sultan Veled (ö. 712/1312), sekizinci fasılda Ârif Çelebi (ö. 719/1320) ve dokuzuncu fasılda Âbid Çelebi (ö. 739/1338) hakkında menkıbeler yer alır. Eserin onuncu ve son faslında Mevlânâ’nın şeceresi ve bu şecereye dair kısa bilgiler verilmiştir. Mahzenü’l Esrâr’la ilgili şimdiye kadar bir çalışma yapılmamıştır. Eserin tenkitli neşri üzerine bir doktora tezi hazırlanmaktadır (Özcan Uğur, 2022).

Eserden Örnekler


Hem-çünân menkûldür ki baʿz-ı erbâb hikâyetüŋ rivâyetin şöyle eydürler ki bu mâcerâ Celâlü’d-dîn Karatayî zamânında idi-ki çûn kendü medresesin tamâm etdi ve ʿazîm iclâs etdi. Ve ol gün ekâbir ü ʿulemâ ortasında bahs̱ oldı-ki sadr kankıdur? Ve ol gün Hazret i Şemse’d-dîn Tebrîzî yeŋi gelmiş idi, saff-ı niʿâlde âdemler arasında oturmış-ıdı. Be-ittifâk Mevlânâ hazretinden sordılar ki sadr ne yere derler? Buyurdı ki sadr-ı ʿulemâ suffa ortasıdur. Ve sadr-ı ʿurefâ evüŋ bucagıdur. Ve sûfîler sadrı suffa kenârıdur. ʿÂşıklar meẕhebinde sadr yâr kenârıdur dedi. Hemân-dem durdı, aşaga indi, Şems-i Tebrîzî’nüŋ yanında oturdı. Ve derler ol gün idi ki Mevlânâ Şemse’d-dîn Tebrîzî Konya’nuŋ uluları ortasında meşhûr oldı. Ve Pervâne zamânında ikinci kez bu hikâyet vâkıʿ oldı. (A44b/2 10)

Kaynakça


Ahmed Eflâkî (2012). Ariflerin Menkıbeleri. Çev. Tahsin Yazıcı. Kabalcı Yay.

Bedîüzzaman F. (2005). Mevlâna Celâleddin. Çev. F. Nafiz Uzluk. Konya Valiliği İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü.

Gölpınarlı, A. (2006). Mevlânâdan Sonra Mevlevilik. İnkılâp Yay.

Lewis, F. (2010). Mevlânâ Geçmiş ve Şimdi, Doğu ve Batı. Çev. Gül Çağalı Güven, Hamide Koyukan. Kabalcı Yay.

Özcan Uğur, E. (devam ed.), Zâhid bin Ârif’in Mahzenü’l-Esrâr’ı (İnceleme-Metin-Sözlük). Yıldız Teknik Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü (yayınlanmamış doktora tezi).

Sinan Nizam, B. (2010). Kemâl Ahmed Dede’s Verse Narrative Tercüme-i Menâkıb-ı Mevlânâ (A Verse Version In The Menâkıbü’l-Ârifîn Tradition) c. I-II, Harvard Üniversitesi Yakındoğu Dilleri ve Medeniyetleri Bölümü.

Temizel, A. Haz. (2009). Mevlâna Çevresindekiler, Mevlevîlik ve Eserleriyle İlgili Eski Harfli Türkçe Eserler. S.Ü. Mevlâna Araştırma ve Uygulama Merkezi Yay.

Uzluk, F. Nafiz (1962). “XIV. Yüzyıl Mevlevî Şairlerinden Eflâkî Dede’nin 600. Ölüm Yıldönümü Dolayısiyle Ahmet Eflâkî Dede” TDAY-B, 9: 275 309.

Yazıcı, Tahsin (1989). “Ahmed Eflâkî” TDVİA. C. 2.

Zâhid bin Ârif, Mahzenü’l-Esrâr, Süleymaniye Ktp., Ayasofya, nr. 3456, 44b.

Atıf Bilgileri


Özcan Uğur, Elif. "MAHZENÜ'L-ESRÂR". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/mahzenu-l-esrar. [Erişim Tarihi: 26 Nisan 2025].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 MENÂKIBÜ’L-ÂRİFÎN (EFLÂKÎ) Eflâkî, Eflâkî Dede, Eflâkî Ahmed Ârifî, Ârifî Doç. Dr. Mehmet Ünal
Görüntüle
2 MEVHÛB-I MAHBÛB (ŞEYHOĞLU) Şeyhoğlu, Baba Yusuf Sivrihisarî Araş. Gör. Harun ALKAN
Görüntüle
3 MÜNYETÜ'L-EBRÂR VE GUNYETÜ'L-AHYÂR (ABDURRAHÎM) Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân Dr. Öğr. Üyesi Abdullah Taha Orhan
Görüntüle
4 TABSİRATÜ’L-MÜBTEDİ VE TEZKİRETÜ-İ-MÜNTEHİ (KONEVÎ) Konevî, Sadreddin Doç. Dr. Mevlüt Gülmez
Görüntüle
5 KİTÂBÜ’L-MÜNTEHÂ EL-MÜŞTEHÂ ALE’L-FÜSÛS (AHMED BÎCÂN) Ahmed-i Bîcân, Ahmed Bîcân, Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân, Şeyh Ahmed Bîcân Efendi bin Sâlih Efendi, Ahmed İbnü’l-Kâtib Dr. Mehmet Bilal Yamak
Görüntüle
6 RİSÂLE-İ ZİKRULLAH (AKŞEMSEDDİN) Akşemseddin, Şemseddin Muhammed Araş. Gör. Harun ALKAN
Görüntüle
7 MİSBÂHU’L-ÜNS BEYNE’L-MA’KÛL VE’L-MEŞHÛD FÎ-ŞERHİ MİFTÂHİ’L-GAYB (FENÂRÎ) Fenârî, Mollâ Fenârî, Şemseddîn Muhammed b. Hamza, Şemseddîn Muhammed Efendi Diğer Edibe Taş
Görüntüle
8 ŞERH-İ HADİS-İ ERBÂİN (SOMUNCU BABA) Somuncu Baba Prof. Dr. Enbiya Yıldırım
Görüntüle
9 ZİKİR RİSÂLESİ/ KELİME-İ TEVHİD ZİKRİ RİSÂLESİ (SOMUNCU BABA) Somuncu Baba, Hamîdüddîn-i Aksarâyî Diğer Tuğba Nurlu Ertürk
Görüntüle
10 KÂŞİFÜ'L-ESTÂR AN VECHİ'L-ESRÂR (ŞEYH HÂMİD-İ VELÎ) Şeyh Hâmid-i Velî Öğretmen TALAT OLGUN
Görüntüle