HIZIRNÂME/DİVAN (MUHİDDİN DOLU)
şiirler
MUHİDDİN-DOLU, Mehmed (d. ?/? - ö. 900/1494)

ISBN: 978-9944-237-87-1


Asıl adı Mehmed Çelebi olan, Muhiddin ve Dolu mahlaslarını kullanan şairin şiirlerinin muhtevi eseri. Eserin neredeyse tamamında Hızır kelimesi geçtiğinden Hızırnâme adıyla bilinen eserin bir başka ismi Divan-ı Şeyh Muhyiddin Çelebi’dir (Erturan 2009: 22). Eser, 1476 yılında tamamlanmıştır. İstanbul Üniversitesi, Nadir Eserler Kütüphanesi 9495, Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi Hacı Mahmud Efendi 3414, Yapı Kredi Sermer Çifter Araştırma Kütüphanesi 921-1, Hüseyin Ayan’ın özel kitaplığı, Isparta Halil Hamit Paşa Kütüphanesi, Konya Mevlana Müzesi Kütüphanesi 4262, Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi, Konya Koyunoğlu Müzesi Kitaplığı 13612, Millî Kütüphane Türk Dil Kurumu Kitaplığı, Berlin Devlet Kütüphanesi (Staatsbibliothek zu Berlin), Topkapı Sarayı Kütüphanesi, Koç Üniversitesi Kütüphanesi olmak üzere Hızırnâme’nin şimdilik 12 nüshası tespit edilmiştir (Alay 2005: 22-23).

Eserin giriş kısmında Arapça bir nesir vardır. Başlıkların Farsça yazıldığı eserde 80 tane Türkçe şiir bulunur. Şiirlerin çoğunluğu mesnevi nazım biçiminde kaleme alınsa da gazel, murabba ve kıta formunda şiirlere de rastlanır (Kocaer 2016: 364-365). Hızırnâme’nin beyit ve dörtlük sayısı nüshalara göre değişmektedir. Konya Mevlana Müzesi Kütüphanesi nüshası 368 beyit, 64 dörtlükten meydana gelmiştir. Süleymaniye Kütüphanesi, Hacı Mahmud Efendi Bölümü nüshası 887 beyit ve 247 dörtlükten teşekkül etmiştir. İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi nüshası ise 866 beyit ve 240 dörtlükten oluşmaktadır (Alay 2005: 22-23).

İslamî edebiyatlarda Hz. Peygamber’in Mirac'ı birçok esere konu olmuştur. Bununla birlikte bazı mutasavvıflar miraç hadisesini kendilerinin de ruhsal olarak gerçekleştirdiklerini iddia etmişlerdir. Miraç hadisesini ruhen yaşadığını düşünen Hakîm Senâî (ö. 1131), Feridüddin-i Attar (1220) ve İbnü’l-Arabî (1240) bu türde eser ortaya koymuşlardır (Bardakçı 2008: 111). Şeyh Mehmet Çelebi’nin Hızır önderliğindeki miracı yukarıda temas olunan sufilerin hâllerini ve eserlerini anımsatmaktadır. Şair, manevi yolculuğunda Mekke ve Medine olmak üzere İslam’ın çeşitli kutsal mekânlarına seyahat etmiş, peygamberlerle karşılaşmış ve onlarla konuşmuştur. Ayrıca pek çok evliya ile sohbet etme fırsatı bulmuştur. Horasan, Maveraünnehir, Semerkand, Mağrib diyarı, Nil, Fırat, Bahr-i Muhît (Atlas Okyanusu), Şam, Kudüs, Serendib uğradığı yerler arasındadır (Bardakçı 2008: 113-114). Muhiddin’in Kafdağı’na gerçekleştirdiği yolculuğu betimleyen şiirler de metinde önemli bir yer teşkil eder (Kocaer 2016: 366). Zira tüm sufilerin amacı olan Kafdağı’na erişmek, insan-ı kâmil olmayı sembolize etmektedir (Bardakçı 2008: 113).

Eser giriş, konunun ele alındığı kısım ve bitiş olarak belirlenen klasik mesnevi düzenine uygun olarak tertip edilmiştir. Klasik mesnevilerde tek bir nazım şekli ve aruz vezni görülür. Ancak Hızırnâme’de farklı nazım biçimleri ve aruz kalıpları mevcuttur. 48 gazel, 18 murabba, 6 mesnevi, 3 kıta, 6 kaside de yer alır. Tüm başlıklarda işlenen konular birbirleriyle uyumludur. Eserde konu bütünlüğü görülür. Eserin başındaki besmeleyi Arapça hamdele ve salveleyi tevhid, naat, sebeb-i telif takip eder. Bu kısımda şair çeşitli öğütler verir. Sebeb-i telif bölümünü izleyen beş başlığın ardından giriş bölümü sona erer. Bu başlıklarda Hz. Peygamber’in miracı, mucizeleri, dört halife, Hz. Hasan, Hz. Hüseyin ve sahabelerin methi işlenir (Alay 2005: 23-24). Esas konu 70 başlık altında 729 beyit ve 250 dörtlükte işlenir (Alay 2005: 24). Eserde sanatkârane bir üslup yoktur ve şiirin şekil hususiyetlerine dair bir endişe görülmez. Eser yer yer halk edebiyatı ögelerini bünyesinde barındırır. İlahi aşk terennüm edilen eserde Yunus Emre (ö. 1320-1321) ve Âşık Paşa (ö. 1332) gibi mutasavvıfların yaşadığı manevi hâlleri yaşayan şair gayet samimi bir dille bu hususu okuyucuyla paylaşmıştır. Eserde ayet ve hadis iktibasları dikkat çeker (Bardakçı 2008: 109-110).

Hızırnâme üzerine biri doktora olmak üzere beş lisansüstü ve bir tane kitap çalışması tespit edilmiştir. Sibel Kocaer, The Journey of an Ottoman Warrior Dervish: The Hızırname (Book of Khidr) Sources and Reception başlıklı doktora tezini Londra Üniversitesinde 2015 yılında tamamlamıştır. 

Şairin biyografisi için bk. “Muhiddin-Dolu, Mehmed”. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/muhiddindolu-mehmed

Eserden Örnekler


Beyân-ı Resîden-i Menzil-i Rûhânî ve Seyr-i Avâlim-i Cibâl-i Nûrânî ve Sohbet-i Efrâd ve Gavs ve Feriştegân ve Husûl-i Tecellî-yi Sübhân Celle Celâllühü

Gönül dost illerine gitdi dirler

Vücûdı varlığın yok itdi dirler

Hezârân dürlü mahlûk gördi dirler

Dil ü cân seyr ider her subhile şâm

(Bardakçı 2008: 191-192)


Beyân-ı Mülâkât-ı Tabakât-ı Gaybiyân ve Seyr-i Afârit ü Püryân

Dolı der kim ferah düşdüm çün irdi derdüme dermân

Ki gaybîlerle buluşdum yetişti derdüme dermân


Dolu Hızrın yolun tutar uçar kuşa irer yeter

Atılmış okları tutar yetişti derdüme dermân

...

Bir Muhyiddin bulur yolın düzer âşıklar gönlün

Yazar buyrukların Hızrın yetişti derdüme dermân (Bardakçı 2008: 238-239)

Kaynakça


Alay, Zehra (2005). Muhyiddin Çelebi’nin Hızır-nâmesi (İnceleme-Metin). Yüksek Lisans Tezi. Konya: Selçuk Üniversitesi.

Bardakçı, Mehmet Necmeddin (2008). Eğirdir Zeynî Zâviyesi ve Şeyh Mehmed Çelebi Divanı (Hızırnâme). Eğirdir: Sinan Ofset.

Bulut, Muhammet Ali (2003). Eğirdirli Şeyh Mehmed Dede Sultan’ın Hızırnâmesi (İnceleme-Metin). Yüksek Lisans Tezi. Erzurum: Atatürk Üniversitesi.

Erturan, Elif (2009). Muhyi’ddîn Çelebi’nin Hızır-nâme Adlı Mesnevisi (Dil İncelemesi-Metin-Sözlük). Yüksek Lisans Tezi. İstanbul: Yıldız Teknik Üniversitesi.

Karaduman, Ruken (2004). Eğirdirli Şeyh Muhiddin Dolu “Hızırnâme” (İnceleme-Metin). Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Van: Yüzüncü Yıl Üniversitesi.

Kocaer, Sibel (2015). The Journey of an Ottoman Warrior Dervish: The Hızırname (Book of Khidr) Sources and Reception. Doktora Tezi. London: University of London.

Kocaer, Sibel (2016). “On Beşinci Yüzyıl Anadolusunda Bir Zeyni Dervişin Yolculuğu: Şeyh Mehmed Çelebi Ve Divanı (Hızır-Nâme)”. Turkish Studies 11(10): 361-380.

Atıf Bilgileri


Kufacı, Osman. "HIZIRNÂME/DİVAN (MUHİDDİN DOLU)". Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü, http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/hizirname-divan. [Erişim Tarihi: 06 Temmuz 2025].


Benzer Eserler

# Madde Yazar Madde Yazarı İşlem
1 ZÜBDETÜ'T-TEDKÎK (MUHİDDİN DOLU) Muhiddin Dolu, Mehmed Diğer Çağla YILMAZ
Görüntüle
2 MENÂKIBÜ’L-ÂRİFÎN (EFLÂKÎ) Eflâkî, Eflâkî Dede, Eflâkî Ahmed Ârifî, Ârifî Doç. Dr. Mehmet Ünal
Görüntüle
3 MEVHÛB-I MAHBÛB (ŞEYHOĞLU) Şeyhoğlu, Baba Yusuf Sivrihisarî Araş. Gör. Harun ALKAN
Görüntüle
4 MÜNYETÜ'L-EBRÂR VE GUNYETÜ'L-AHYÂR (ABDURRAHÎM) Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân Dr. Öğr. Üyesi Abdullah Taha Orhan
Görüntüle
5 TABSİRATÜ’L-MÜBTEDİ VE TEZKİRETÜ-İ-MÜNTEHİ (KONEVÎ) Konevî, Sadreddin Doç. Dr. Mevlüt Gülmez
Görüntüle
6 KİTÂBÜ’L-MÜNTEHÂ EL-MÜŞTEHÂ ALE’L-FÜSÛS (AHMED BÎCÂN) Ahmed-i Bîcân, Ahmed Bîcân, Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân, Şeyh Ahmed Bîcân Efendi bin Sâlih Efendi, Ahmed İbnü’l-Kâtib Dr. Mehmet Bilal Yamak
Görüntüle
7 RİSÂLE-İ ZİKRULLAH (AKŞEMSEDDİN) Akşemseddin, Şemseddin Muhammed Araş. Gör. Harun ALKAN
Görüntüle
8 MİSBÂHU’L-ÜNS BEYNE’L-MA’KÛL VE’L-MEŞHÛD FÎ-ŞERHİ MİFTÂHİ’L-GAYB (FENÂRÎ) Fenârî, Mollâ Fenârî, Şemseddîn Muhammed b. Hamza, Şemseddîn Muhammed Efendi Diğer Edibe Taş
Görüntüle
9 ŞERH-İ HADİS-İ ERBÂİN (SOMUNCU BABA) Somuncu Baba Prof. Dr. Enbiya Yıldırım
Görüntüle
10 ZİKİR RİSÂLESİ/ KELİME-İ TEVHİD ZİKRİ RİSÂLESİ (SOMUNCU BABA) Somuncu Baba, Hamîdüddîn-i Aksarâyî Diğer Tuğba Nurlu Ertürk
Görüntüle
11 KÂŞİFÜ'L-ESTÂR AN VECHİ'L-ESRÂR (ŞEYH HÂMİD-İ VELÎ) Şeyh Hâmid-i Velî Öğretmen TALAT OLGUN
Görüntüle