- Yazar Biyografisi (TEİS)
Ahmed-i Dâ’î - Madde Yazarı: Dr. Öğr. Üyesi Ozan Kolbaş
- Eser Yazılış Tarihi:824/1421'ten önce
- Yazıldığı Saha:Anadolu-Osmanlı
- Edebiyat Alanı:Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı
- Dönemi:Başlangıç-15. Yüzyıl
- Dili:Türkçe
- Alfabesi:Arap
- Yapısı:Manzum
- Niteliği:Telif
- Türü/Formu:Divan
- Yayın Tarihi:16/04/2022
DÎVÂN-I TÜRKÎ (AHMED-İ DÂ’Î)
divanAhmed-i Dâ’î (d. ? - ö. 824/1421’ten sonra ?)
ISBN: 978-9944-237-87-1
Ahmed-i Dâî’nin Türkçe şiirlerini ihtiva eden eser. Dîvân’ın ulaşılabilen iki nüshası mevcuttur. Bunlardan ilki Ahmed Ateş'in tespit ettiği, istinsah tarihi bulunmayan Burdur Vakıf ve Halkevi Kitaplığı, 735 numarada kayıtlıdır. Şairin Çeng-nâme ve Vasiyyet-i Nûşirevân adlı eserlerini de içeren Külliyât’a dâhil bu nüsha eksiktir (1948: 172-173). Karışık olarak yer alan Dîvân varakları İsmail Hikmet Ertaylan tarafından sıralanarak tıpkıbasım hâlinde yayımlanmıştır (1952). Dîvân’ın ikinci ve tam nüshası Tunca Kortantamer tarafından tespit edilmiştir. 950/1543 yılında istinsah edilen bu nüsha Kahire, Mısır Milli Kütüphanesi, Dârü’l-Kütüb ve’l-Vesâ’ikü’l-Kavmiyye’de 8658/23 numarada yer almaktadır. Ertaylan’ın Mutâyebât adıyla ayrı bir eser olarak değerlendirdiği şiirler aslen Dîvân’a dâhil manzumelerdir (Kortantamer 1977: 104). Her iki nüsha da gayr-ı mürettebdir.
Dîvân’da çeşitli nazım şekillerinde (kaside, terci-bend, müstezad, gazel, kıt'a vb.) yazılmış 331 şiiri mevcuttur. Bunlardan birinci ve ikinci şiir kaside nazım şekliyle ve tevhid türünde kaleme alınmıştır. Üçüncü şiir müstezad nazım şekliyle II. Murâd’ın; dördüncü ve altıncı şiir kaside, beşinci şiir ve yedinci şiir terci-bend nazım şekliyle Çelebi Mehmed’in övgüsünde yazılmıştır. Kaside formundaki sekizinci şiir Çelebi Mehmed tarafından yaptırıldığı anlaşılan sarayın (darü’s-sa'âde) inşasına dairdir. Dokuz, on, on bir ve on iki numaralı şiirler kaside nazım şekliyle Emîr Süleymân’ın övgüsüne ayrılmıştır. Onuncu şiirin matla beyti yoktur. On ikinci kasidenin dikkat çeken özelliklerinden biri Emîr Süleymân'ın Ahmed-i Dâ’î’ye verdiği vakıf gelirinin kâdi’l-kuzât tarafından engellenmesini şairin şikâyet etmesi hakkında olmasıdır (Özmen 2001a: 35-36, b. 22-34). On üçüncü şiir terci-bend formunda Hamza Beg’in övgüsünde kaleme alınan bir mersiyedir. On dört, on beş, on altı ve on yedinci şiirler yine Emîr Süleymân övgüsünde yazılmış kasidelerdir. On sekizinci manzume Arapça, Farsça ve Türkçe beyit sıralamasının beş kez tekrar ettiği Emîr Süleymân övgüsünde 15 beyitlik bir kasidedir. On dokuzuncu şiir terci-bend, yirminci şiir ise kaside nazım şekliyle yine Emîr Süleymân övgüsünde kaleme alınmıştır. Yirmi birinci şiir Şehzade Mûsâ Çelebi'ye yazılmış bir medhiye kasidesidir. Yirmi ikinci şiir Dârü’l-Iyş, yirmi üçüncü ise Çelebi Mehmed övgüsünde kasidedir. Yirmi dördüncü şiir terci-bend nazım şekliyle Çelebi Mehmed’in ölümü üzerine yazılmış bir mersiyedir. Bu terci-bendin son bendinde tahtın vârisi Şehzade II. Murâd övülmektedir. Yirmi beşinci şiir kaside formundadır. Kimin övgüsünde yazıldığı doğrudan belirtilmemişse de bahsettiği konular ve dokuzuncu beyitteki “gıyâs-ı dîn” tamlaması (Özmen 2001a: 71-72) Çelebi Mehmed’e hitaben yazıldığını göstermektedir. Yirmi altıncı şiir Emîr Süleymân’ın ölümü üzerine terci-bend nazım şekliyle kaleme alınmış bir mersiyedir. Yirmi yedinci şiir kaside nazım şekliyle yazılmış bir Emîr Süleymân medhiyesidir (Özmen 2001a: 1-79) Özellikle Emîr Süleymân övgüsünde yazılmış şiirlerde muhtemelen memduhun kişilik özellikleriyle bağlantılı olarak işret âlemlerinin ön plana çıkması dikkat çekmektedir.
Bu şiirlerin ardından hurûf-ı hecâya uymayan, karışık şekilde sıralanmış, çoğunluğu gazel nazım şekliyle yazılmış manzumeler gelir. Bunlar arasında matla beyti bulunmayan şiirlerin (Özmen 2001a: 87, nu. 41), nakıs gazellerin (Özmen 2001a: 238-239, nu. 276), müstezad (Özmen 2001a: 89, nu. 44) ve kıt'a (Özmen 2001a: 262-267, 269; nu. 313-316, 318, 319, 322, 323, 327 vd.) nazım şekliyle yazılmış manzumelerin olduğu görülmektedir. Tasavvufî konuların ve remizlerin işlendiği beyitler olmakla birlikte gazellerin çoğunluğu âşıkane ve rindane türde, büyük bir coşkunun ifadesi olarak kaleme alınmıştır. Ahmed-i Dâî, şiirlerinde zaman zaman ilmî konulara değinmiş, astronomi ve musiki gibi çeşitli sahalara dair terimlere ve telmihlere yer vermiş; bu yönüyle şiirlerine üst düzey anlam katmanları ekleyerek divan edebiyatının klasik söyleyiş geleneğine kendi döneminden kapı aralamıştır. Sevgiliye hitaben yazılmış medhiyeler, âşığın hâlleri, eğlence âlemleri, sakiler, zahitler, muhataba verilen çeşitli konulardaki nasihatler vb. gazellerin genel konusunu oluşturmaktadır. Gazel ve kıt'a formunda yazılmış bazı şiirlerde dönemin diğer şairlerinde de karşılaşılan padişah yahut devlet adamı övgüsüne yer verildiği görülür (Özmen 2001a: 115, 166, 245, 265; nu. 84, 162, 287, 320, 321). Mülemma olarak kaleme alınmış pek çok beyit vardır (Özmen 2001a: 114, 153, 239; no. 82, 143, 278 vd.). Klasik Türk edebiyatının geleneksel konu sınırlarını aşmayan Ahmed-i Dâ‘î’nin diğer şairlerden farklı ve en belirgin özelliklerinden ikisi hemen hissedilen coşkulu ve samimi ifade tarzı ile en güzel ve seçkin örneklerini sunduğu Eski Anadolu Türkçesini kullanış şeklidir. Şiirlerinde sıklıkla bahsettiği içki ve musiki meclislerinin müzikal ahengini Türkçeyi ve aruzu başarılı şekilde kullanışıyla, bu sırada yer verdiği ritmik ses tekrarları ve söz oyunlarıyla duyurmayı başarmıştır. Pek çok gazelde konu bütünlüğünü sağladığı görülmektedir. Edebî sanatlara fazlasıyla yer verdiği, kinaye ve istiareyi üslup özelliği olarak diğer sanatlardan daha çok kullandığı; cinas, tekrar, tezat, tarsi, teşbih ve irsâl-i mesel sanatlarına sıkça başvurduğu ve sözünü mutlaka bir amaca binaen söylediği de fark edilmektedir (Günaydın 2013: 123).
Ahmed-i Dâî’nin Dîvân’ı üzerine Mehmet Özmen tarafından hazırlanan doktora tezi Kahire nüshası esas alınarak ve yazmadaki şiir sıralamasına bağlı kalınarak mevcut iki nüshanın edisyon kritiği yapılmış (1985), daha sonra da bu çalışma neşredilmiştir (2001a, 2001b). Alper Günaydın, Dîvân’da yer alan edebî sanatları inceleyen bir yüksek lisans tezi hazırlamış (2013), M. Ziya Bağrıaçık Dîvân’da kullanılan kimi atasözü ve deyimlere dair bir makale yayımlamıştır (2009). Dîvân’ı çeşitli yönlerden inceleyen başka çalışmalar da mevcuttur (Şentürk 2007; Büyükkarcı Yılmaz 2012; Altuner 2013 vb.).
Şairin biyografisi için bk. "Ahmed-i Dâ'î". Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/ahmedi-dai
Eserden Örnekler
Kasîde
Ve Fî-Medhihî Tâbe Serâhu
İşret ü îş ü tarab zevk u temâşâ gicesi
Getür ol bâdiyeden bâde-i sâfı içelüm
Yâr-ı sâfî-dil ile câm-ı musaffâ gicesi
Mutrib-i hûb-nefes birle sebük-rûh nedîm
Bâde hâzır ola vü nukl-i müheyyâ gicesi
Ger bugün işret idersen bu durur îş güni
Giceyi zinde tutarsan budur ihyâ gicesi
Giceyi subha çıkarmak düşer ol âşıka kim
Ana mihmân ola ma’şûka-ı zîbâ gicesi
Kanı ol gün kim anun subhını îd itmiş idük
Hem konuk olmış idi bir büt-i yagmâ gicesi
Ben anun vaslıyıla subha degin uyımadum
Gerçi uyku gözüme kıldı tekâzâ gicesi
Çün sabâh oldı cüzâ düşdüm anun şevkıyıla
Hicr ü sevdâ odına yandı süveydâ gicesi
Niçe sabr eylesün ol âşık-ı miskîn yalunuz
Gündüzin yâr ile ola kala tenhâ gicesi
Dün anun gün yüzini gördi çemende seherî
Kirpügin yummadı uş nerges-i şehlâ gicesi
Zülfünün vasfını dil fikr ile sevdâ idicek
Söyledükçe uzanur kıssa-i sevdâ gicesi
Şeb-i yeldâ mı uzun yâ şeb-i hicrân ya saçun
Işbu sevdâda geçer âşık-ı şeydâ gicesi
Gel uzak fikri unut ko bu uzun sevdâyı
Rûzigârun ne güni bellü ne peydâ gicesi
Gazel
Perîsin yâ beşersin yâ ferişte
Ki cismün nûr ile olmış sirişte
Seni cennetde hûrî beslemişdür
Süde şekker katupdur perverişte
Ne tatlu leblerün var el-hak iy cân
Hayât-ı cân bagışlar her sorışta
Kaşun yayın kurup karşuma gezler
Komışdur kirpügi okın kirişte
Tenüm ışkundan inceldi şu resme
Ki zülfün gibidür yektâ-yı rişte
Murâdum vasluna irmekdür ancak
Bana maksûd çün sensin her işte
Seni sanma ki Dâ’î şimdi sevdi
Ezelde sevdi ol evvel görişte
Gazel
Âşıka vuslat gerekse sîm ü zerdür çâresi
Bu sa'âdetden uzakdur âşıkun bî-çâresi
Bir kara kaş kanda görse göz kara eyler gönül
Ne belâ imiş kişiye kaş ile göz karası
Leblerün cânı konuklar şekkerî helvâyıla
Gözlerün kanum içer ya'nî budur aş arası
Gönlümi bin pâre kıldı kirpüginün hançeri
Zülfinün her bir kılında baglıdur her pâresi
Göz yaşı bagrum kanıdur lâ-cerem hûnî gözün
Kanda kim bir ok ura hergiz onulmaz yarası
Her kimün dil-dâr olupdur gönlini virmez girü
Bâri sa'y itsün elinden cânını kurtarası
Dâ'iyâ ma'şûka çünkim râm olup virmez boyın
Lâ-cerem elin ayagın öpüben yalvarası (Özmen 2001a: 41-42, 116, 221-222)
Kaynakça
Altuner, Nuran (2013). “Ahmed-i Dai Divanında Çiçekler, Kıymetli Taş ve Mücevherat, Yiyecek-İçecek ve Hayvan İsimleriyle Yapılan Benzetmeler”. Uluslararası Klâsik Türk Edebiyatı Sempozyumu (Prof. Dr. Mehmed Çavuşoğlu Anısına): 10-12 Mayıs 2012. (ed. M. Kuzubaş, S. Okumuş, N. Doğan). Ordu: Ordu Üniversitesi Yay. 678-697.
Ateş, Ahmed (1948). “Burdur-Antalya ve Havalisi Kütüphanelerinde Bulunan Türkçe, Arapça ve Farsça Bazı Mühim Eserler”. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, (2): 171-191.
Bağrıaçık, M. Ziya (2009). “Yerel Malzemeyi Önemseyen Bir Şair: Ahmed-i Dâi (Divanında Kullandığı Atasözleri ve Deyimler)”. Turkish Studies, 4 (5): 60-75.
Büyükkarcı Yılmaz, Fatma (2012). “Ahmed-i Dâî Dîvânı’nda Gönül”. Journal of Turkish Studies, 38: 189-231.
Ertaylan, İsmail Hikmet (1952). Ahmed-i Dâ’î Hayatı ve Eserleri. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yay.
Günaydın, Alper (2013). Ahmed-i Dâî Dîvânı’nın Edebî Sanatlar Bakımından İncelenmesi. Yüksek Lisans Tezi. İstanbul: İstanbul Üniversitesi.
Kortantamer, Tunca (1977). “Ahmed-i Dâî ile İlgili Yeni Bilgiler”. Türkoloji Dergisi, 7 (1): 103-138.
Özmen, Mehmet (1985). Ahmed-i Dâ’î Divanı (Metin-Gramer-Dizin). Doktora Tezi. Konya: Selçuk Üniversitesi.
Özmen, Mehmet (2001a). Ahmed-i Dâ’î Divanı (Metin-Gramer-Tıpkıbasım). C. 1. Ankara: TDK Yay.
Özmen, Mehmet (2001b). Ahmed-i Dâ’î Divanı (Dizin). C. 2. Ankara: TDK Yay.
Şentürk, Mustafa (2007). Ahmed-i Dâ‘î Divânı’ndan İlk 50 Gazelin Şerhi (28-77). Yüksek Lisans Tezi. Kütahya: Dumlupınar Üniversitesi.
Atıf Bilgileri
Benzer Eserler
# | Madde | Yazar | Madde Yazarı | İşlem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | DÎVÂN-I FÂRİSÎ (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Dr. Öğr. Üyesi ASLI AYTAÇ |
Görüntüle | ||
2 | ÇENG-NÂME (AHMED-İ DÂ'Î) | Ahmed-i Dâ'î | Prof. Dr. Gönül Alpay Tekin |
Görüntüle | ||
3 | VASİYYET-İ NÛŞİREVÂN-I ÂDİL BE-PUSEREŞ HÜRMÜZ-İ TÂCDÂR / VASİYYET-İ NÛŞİREVÂN (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Prof. Dr. Emine Yeniterzi |
Görüntüle | ||
4 | UKÛDÜ’L-CEVÂHİR (AHMED-İ DÂ'Î) | Ahmed-i Dâ’î | Araş. Gör. Uğur Altundaş |
Görüntüle | ||
5 | CÂMASB-NÂME (AHMED-İ DÂ'Î) | Ahmed-i Dâ'î | Prof. Dr. Müjgân Çakır |
Görüntüle | ||
6 | ENFESÜ'L-CEVÂHİR / TERCÜME-İ TEFSÎR-İ EBU’L-LEYS SEMERKANDÎ (EBU’L-FAZL MÛSÂ BİN HÂCI HÜSEYN EL-İZNİKÎ) | Ebu’l-Fazl Mûsâ bin Hâcı Hüseyn el-İznikî | Prof. Dr. Sadık Yazar |
Görüntüle | ||
7 | TERCÜME-İ KİTÂBÜ’T-TA’BÎR-NÂME (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Prof. Dr. Sadık Yazar |
Görüntüle | ||
8 | VESÎLETÜ’L-MÜLÛK Lİ-EHLİ’S-SÜLÛK VE TEFSÎRÜ’L-KUR’ÂN / VESÎLETÜ’L-MÜLÛK (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Dr. Öğr. Üyesi Ali ŞEYLAN |
Görüntüle | ||
9 | MİFTÂHÜ’L-CENNE(T) (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Dr. Öğr. Üyesi Ali ŞEYLAN |
Görüntüle | ||
10 | TERCÜME-İ TEZKİRETÜ’L-EVLİYÂ (AHMED-İ DÂ’Î ?) | Ahmed-i Dâ’î | Prof. Dr. Sadık Yazar |
Görüntüle | ||
11 | TERCÜME-İ EŞKÂL-İ NÂSIR-I TÛSÎ / TERCÜME-İ SÎ FASL Fİ’T-TAKVÎM (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Dr. Öğr. Üyesi Ali ŞEYLAN |
Görüntüle | ||
12 | TERCÜME-İ TIBB-I NEBEVÎ / EŞ-ŞİFÂ FÎ-EHÂDÎSİ’L-MUSTAFÂ (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Dr. Öğr. Üyesi Ali ŞEYLAN |
Görüntüle | ||
13 | TERESSÜL (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Doç. Dr. Hasan Gültekin |
Görüntüle | ||
14 | MÜFREDÂT (AHMED-İ DÂ’Î) | Ahmed-i Dâ’î | Dr. Öğr. Üyesi Ali ŞEYLAN |
Görüntüle | ||
15 | DÂSTÂN-I MANSÛR, MANSÛR-NÂME (AHMEDÎ) | Ahmedî, Ahmedî-i Tebrîzî, Tebrîzli Ahmedî | Prof. Dr. Orhan Kemal Tavukçu |
Görüntüle | ||
16 | CÂMASB-NÂME (ABDÎ) | Abdî, Mûsâ | Prof. Dr. Müjgân Çakır |
Görüntüle | ||
17 | TERCÜME-İ KASÎDE-İ BÜRDE (ABDURRAHÎM) | Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân | Doç. Dr. Bünyamin Ayçiçeği |
Görüntüle | ||
18 | RİSÂLE Fİ’L-MEBDE’İ VE’L-MA’ÂD (ABDURRAHÎM) | Abdurrahîm, Abdurrahîm Karahisârî, Şeyh Abdurrahîm Karahisârî, Abdurrahîmu’l-Karahisârî, Abdurrahîm Sultân, Abdurrahîm Mısırlı-zâde, Mısırlı-zâde, Mısrîoğlu, Mısrî Sultân | Öğretmen Ece Ceylan |
Görüntüle | ||
19 | NEKÂVETÜ’L-EDVÂR (HÂCE ABDÜLAZÎZ) | Abdülazîz, Abdülkâdir-zâde, Hâce Abdülazîz, Usta Abdülazîz | Doç. Dr. Recep Uslu |
Görüntüle | ||
20 | DÎVÂN (ADLÎ) | Adlî, Sultân Bâyezîd-i Velî bin Fâtih Sultân Mehmed | Prof. Dr. YAVUZ BAYRAM |
Görüntüle | ||
21 | DÎVÂN-I TÜRKÎ (ADNÎ) | Adnî, Mahmûd Paşa | Dr. Öğr. Üyesi Hulusi Eren |
Görüntüle | ||
22 | DÎVÂN-I FÂRİSÎ (ADNÎ) | Adnî, Mahmûd Paşa | Dr. Öğr. Üyesi Hulusi Eren |
Görüntüle | ||
23 | DÎVÂN (ÂFİTÂBÎ) | Âfitâbî | Prof. Dr. Yunus KAPLAN |
Görüntüle | ||
24 | DÎVÂN (ÂHÎ) | Âhî, Benli Hasan, Dilsiz Dânişmend | Doç. Dr. Osman Kufacı |
Görüntüle | ||
25 | HÜSREV Ü ŞÎRÎN (ÂHÎ) | Âhî, Benli Hasan, Dilsiz Dânişmend | Prof. Dr. Mehmet Fatih Köksal |
Görüntüle |